• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《采桑子》 毛澤東

    人生易老天難老,歲歲重陽。
    今又重陽,戰地黃花分外香。
    一年一度秋風勁,不似春光。
    勝似春光,寥廓江天萬里霜。
    分類: 采桑子
    【注釋】:

    重陽:陰歷九月初九,傳統上文人登高賦詩之日。一九二九年的重陽是十月十一日。
    天難老:李賀《金銅仙人辭漢歌》,“衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老”。
    黃花:指菊花。
    不似:不類似,不象。
    寥廓:空闊遠大。

    【題解】

      一九二九年六月二十二日在閩西龍巖召開了紅四軍第七次代表大會,會上毛澤東被朱德、陳毅等批評搞“家長制”,未被選為前敵委員會書記。毛澤東隨即離開部隊,到上杭指導地方工作,差點死于瘧疾。直到十一月二十六日,大病初愈的毛澤東才在上海中央(當時由周恩來主持)“九月來信”的支持下恢復職務。這首詩反映了病中的心情。

    《采桑子》毛澤東 拼音讀音參考

    cǎi sāng zǐ
    采桑子

    rén shēng yì lǎo tiān nán lǎo,
    人生易老天難老,
    suì suì chóng yáng.
    歲歲重陽。
    jīn yòu chóng yáng,
    今又重陽,
    zhàn dì huáng huā fèn wài xiāng.
    戰地黃花分外香。
    yī nián yí dù qiū fēng jìn,
    一年一度秋風勁,
    bù shì chūn guāng.
    不似春光。
    shèng sì chūn guāng,
    勝似春光,
    liáo kuò jiāng tiān wàn lǐ shuāng.
    寥廓江天萬里霜。

    網友評論

    此詞作于1929年的重陽節(10月11日)。此時距離毛澤東領導的秋收起義也有兩年了。而此一階段毛澤東過得并不舒心:紅四軍第七次代表大會落選,丟掉了前委書記的職務,前委書記的職務由陳毅同志代替,他的游擊戰術被冠以“流寇主義”,被指會像黃巢和李自成一樣難成大器,而他在會上強調黨對軍隊的領導必須加強,又被冠以有“形成家長制度的傾向”,遭到部下的反對;身染瘧疾,缺乏科學的醫治,并且在永定縣蘇家坡養病期間差一點兒被捕;紅四軍第八次代表大會召開,他被擔架抬到上杭縣城繼續養病,卻沒有恢復前委書記的職務。當時,毛澤東在上杭縣城的臨江樓上養病,重陽佳節來到,院子里的黃花如散金般盛開。重陽,一個秋高氣爽、登高壯觀天地間的日子,一個把酒臨風、月下賞菊、遍插茱萸懷念先人的節日,毛澤東的夢想和現實再一次發生了位移,因而作了此詞。
    《采桑子·重陽》是現代革命家、文學家毛澤東于1929年創作的一首詞。此詞通過重陽述懷,表達了詩人對革命根據地和革命戰爭的贊美之情;表達了革命的人生觀、世界觀;表達了詩人寬廣的胸襟和高度的革命樂觀主義精神。前后闋都是由議論轉入寫景,寓情于景,景中抒情。哲理寓于直敘,議論,寫景之中;深情寓于宏觀秋光之中。整首詞寫得鮮明爽朗、氣度恢弘,有著鼓舞人心的巨大力量。

    更多詩詞分類

    * 《采桑子·重陽》毛澤東專題為您介紹《采桑子·重陽》毛澤東的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品