《蝶戀花》 歐陽修
柳重煙深
雪絮飛來往
雨后輕寒猶未放
春愁酒病成惆悵
枕畔屏山圍碧浪
翠被花燈
夜夜空相向
寂寞起來褰繡幌
月明正在梨花上
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《蝶戀花》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花·面旋落花風蕩漾》是宋代文學家歐陽修創作的一首詞。詞中描繪了春天的景象,以及作者內心的情感和寂寞之感。以下是對這首詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
面旋落花風蕩漾,
柳重煙深雪絮飛。
來往雨后輕寒猶未放,
春愁酒病成惆悵。
枕畔屏山圍碧浪,
翠被花燈夜夜空相向。
寂寞起來褰繡幌,
月明正在梨花上。
詩意:
這首詞以春天的景色為背景,通過描繪風搖落花、柳樹上煙霧繚繞、雪絮飄飛的景象,展現了春天的美麗和豐富的生機。但同時,詞中也透露出作者內心的情感和寂寞之感。作者在雨后的輕寒中,感嘆春愁與酒病使他陷入惆悵之中。在床頭,屏山環繞著如碧浪般的景色,翠綠的帷幕下,花燈夜夜亮起,但這樣的景象卻更加凸顯出作者的孤獨。在這樣的寂寞中,他輕輕拉開繡幌,看見明亮的月光灑在梨花上。
賞析:
這首詞通過對春天景色的描繪,展示了作者的感受和情感。詩中的意象豐富多樣,如風搖落花、柳樹煙霧、雪絮飄飛等,細膩地描繪出春天的美麗景色。同時,通過對自然景色的描寫,表達了作者內心的情感和寂寞之感。詞中的"春愁酒病成惆悵"一句,表達了作者在春天的美景面前,仍然無法擺脫內心的憂愁和苦悶。在詞的結尾,作者輕輕拉開繡幌,尋求一絲慰藉,但月明下的梨花依然顯得孤寂。整首詞通過景物描寫和情感抒發,將作者內心的寂寞情緒與春天的美景相融合,給人以深刻的印象。
這首詞的語言優美,意境深遠,通過描繪春天的景象,展示了作者對生活的思考和情感的流露。讀者在欣賞這首詞時,可以感受到作者對美的追求和對內心情感的訴說,同時也引發人們對生活和情感的思考。
《蝶戀花》歐陽修 拼音讀音參考
dié liàn huā
蝶戀花
miàn xuán luò huā fēng dàng yàng
面旋落花風蕩漾
liǔ zhòng yān shēn
柳重煙深
xuě xù fēi lái wǎng
雪絮飛來往
yǔ hòu qīng hán yóu wèi fàng
雨后輕寒猶未放
chūn chóu jiǔ bìng chéng chóu chàng
春愁酒病成惆悵
zhěn pàn píng shān wéi bì làng
枕畔屏山圍碧浪
cuì bèi huā dēng
翠被花燈
yè yè kōng xiāng xiàng
夜夜空相向
jì mò qǐ lái qiān xiù huǎng
寂寞起來褰繡幌
yuè míng zhèng zài lí huā shàng
月明正在梨花上