《伏虎林應制》 蕭觀音
威風萬里壓南邦,東去能翻鴨綠江。
靈怪大千俱破膽,那教猛虎不投降。
靈怪大千俱破膽,那教猛虎不投降。
分類:
《伏虎林應制》蕭觀音 翻譯、賞析和詩意
《伏虎林應制》是一首金朝時期的詩詞,作者是蕭觀音。以下是我為您提供的詩詞中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
威風萬里壓南邦,
東去能翻鴨綠江。
靈怪大千俱破膽,
那教猛虎不投降。
詩意解析:
這首詩詞描繪了一幅威武的景象。詩中提到的“伏虎林”象征著充滿威猛之氣的軍隊,他們的威風可以壓倒南方的國家。詩人進一步描述了這支軍隊東征的場景,他們的力量如此強大,甚至能夠翻越寬闊的鴨綠江。面對這支強大的軍隊,任何敵對勢力都感到恐懼,無法抵擋,即使是靈異的怪物和巨大的千足蟲也會膽寒驚懼。詩人表達了這支軍隊的無敵之勢,暗示他們的對手無法逃脫失敗的命運。
賞析:
《伏虎林應制》以簡潔有力的語言描繪了一幅威武雄壯的景象,展示了金朝的軍事實力和威嚴。詩中通過運用夸張的修辭手法,如“威風萬里壓南邦”和“東去能翻鴨綠江”,強調了這支軍隊的強大力量和無敵威壓。詩人通過描述靈異的怪物和猛虎也無法抵擋這支軍隊的威力,進一步突出了他們的強大無敵。整首詩意味深長,給人一種莊嚴肅穆的感覺,展示了金朝時期強盛的軍事實力和統治力。
總體而言,這首詩詞以雄渾有力的語言描繪了金朝軍隊的威風和無敵之勢,向讀者展示了金朝時期的強盛和威嚴。
《伏虎林應制》蕭觀音 拼音讀音參考
fú hǔ lín yìng zhì
伏虎林應制
wēi fēng wàn lǐ yā nán bāng, dōng qù néng fān yā lù jiāng.
威風萬里壓南邦,東去能翻鴨綠江。
líng guài dà qiān jù pò dǎn, nà jiào měng hǔ bù tóu xiáng.
靈怪大千俱破膽,那教猛虎不投降。
網友評論
更多詩詞分類
* 《伏虎林應制》專題為您介紹伏虎林應制古詩,伏虎林應制蕭觀音的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。