• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《減字木蘭花》 韓維

    和風動□。
    □□新年□入手。
    世事塵□。
    □□□情近酒□。
    水開湖□。
    □□笙歌波面起。
    相與排□。
    □□□勝特地□。
    分類: 木蘭花

    《減字木蘭花》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《減字木蘭花·和風動□》是一首宋代詩詞,作者是韓維。然而,這首詩詞的內容中有一些缺失的字,無法準確還原原文。盡管如此,我可以嘗試為您提供一個大致的中文譯文,并分析一下詩詞的意境和賞析。

    中文譯文(根據已有的內容進行推測):
    和風動柳條。
    春風吹拂新年時節。
    塵世的事物逐漸凋零。
    相親相愛之情愈加濃烈,如同酒一般。
    湖水波光粼粼,笙歌聲在水面上升起。
    我們一起排列在一起,共同享受這勝利的特殊時刻。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了春風和煦的景象,以及新年的氛圍。詩人通過描繪和風動柳條,表現了春天的到來,帶來了新的希望和活力。春風吹拂,使得新年的氣息彌漫在空氣中。然而,詩詞的內容中還表達了一些更深層次的意境。

    詩人通過提到世事塵□,意味著塵世的事物都是暫時的,不穩定的,或者是虛幻的。這種對世事的看透,可能暗示著詩人對人生的思考和洞察。在這個瞬息萬變的世界中,人們的情感卻更加真摯和珍貴,就像酒一般濃烈。

    接下來的描寫湖水波光粼粼,笙歌聲在水面上升起,給人一種寧靜和歡樂的感覺。湖水的波紋和笙歌聲相互呼應,營造出一種和諧的氛圍。詩人描述了一種美好的場景,可能是在春天的早晨或黃昏,人們聚集在湖邊,歡慶勝利或共同的喜悅。

    最后,詩人提到了“相與排□”,這里的缺失字無法確定其具體含義。然而,可以想象詩人通過這樣的描寫,表達了人們相互團結、共同歡慶的意愿。無論是慶祝勝利,還是共同分享喜悅,人們的團結和凝聚力是重要的。

    這首詩詞通過描繪春風、新年和勝利的場景,表達了詩人對生活的熱愛和渴望。盡管具體內容有所缺失,但整體氛圍展現了一種歡樂、和諧和團結的意境,讓人感受到詩人對美好時刻的珍視和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《減字木蘭花》韓維 拼音讀音參考

    jiǎn zì mù lán huā
    減字木蘭花

    hé fēng dòng.
    和風動□。
    xīn nián rù shǒu.
    □□新年□入手。
    shì shì chén.
    世事塵□。
    qíng jìn jiǔ.
    □□□情近酒□。
    shuǐ kāi hú.
    水開湖□。
    shēng gē bō miàn qǐ.
    □□笙歌波面起。
    xiāng yǔ pái.
    相與排□。
    shèng tè dì.
    □□□勝特地□。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《減字木蘭花·和風動□》韓維專題為您介紹《減字木蘭花·和風動□》韓維的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品