《七絕》 金庸
兵火有馀燼,貧村□數家。
無人爭曉渡,殘月下寒沙。
無人爭曉渡,殘月下寒沙。
分類:
《七絕》金庸 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞的作者是金庸,朝代是當代。不過需要注意的是,金庸是著名的武俠小說作家,他的作品并不包括詩詞創作。因此,這首詩詞可能是后人以金庸的名義創作的。
以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《七絕》
兵火有馀燼,
貧村□數家。
無人爭曉渡,
殘月下寒沙。
中文譯文:
戰火尚未熄滅,
貧窮的村莊僅存幾戶。
沒有人爭相渡河到黎明,
殘月照耀著寒冷的沙灘。
詩意:
這首詩詞描繪了戰爭之后的凄涼景象。詩中的兵火指的是戰斗的火焰,燼表示雖然戰斗已經結束,但仍然可以看到殘存的余燼。貧窮的村莊中只有幾戶人家幸存下來,暗示著戰爭給人民帶來的痛苦和破壞。詩中提到的黎明渡河表示新的一天開始,但人們卻沒有爭相迎接黎明的到來,可能是因為他們心中的傷痛和恐懼。殘月下的寒沙形象生動地表達了戰后的凄涼和冷漠。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言描繪了戰爭帶來的殘酷現實。作者通過對兵火、貧窮、黎明和殘月等元素的運用,以及對人們情感的描繪,表達了對戰爭的痛苦和對人性的思考。詩中的對比和意象都十分鮮明,使讀者能夠深刻感受到戰爭給人民帶來的痛苦和絕望。整首詩詞以其簡潔而富有力量的表達方式,引發讀者對和平與人性的深思。
《七絕》金庸 拼音讀音參考
qī jué
七絕
bīng huǒ yǒu yú jìn, pín cūn shù jiā.
兵火有馀燼,貧村□數家。
wú rén zhēng xiǎo dù, cán yuè xià hán shā.
無人爭曉渡,殘月下寒沙。
網友評論
更多詩詞分類
* 《七絕》專題為您介紹七絕古詩,七絕金庸的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。