《內蒙即景 三》 老舍
歌聲呼應帕低昂,老少翩翩午興長,報曉雞鳴三兩遍,村頭仍唱好姑娘。
分類:
《內蒙即景 三》老舍 翻譯、賞析和詩意
《內蒙即景 三》是現代作家老舍創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歌聲呼應帕低昂,
老少翩翩午興長,
報曉雞鳴三兩遍,
村頭仍唱好姑娘。
詩意:
這首詩描繪了內蒙古的一幅景象。在這片廣袤的大地上,人們歡快地歌唱著,歌聲回蕩在草原上,讓人心曠神怡。無論老人還是年輕人,都在午后跳躍歡快的舞蹈。清晨,雞鳴聲報曉,喚醒了村莊的居民,他們仍然在唱著關于美麗姑娘的歌曲。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了內蒙古大草原上的歡樂景象。詩中的"帕低昂"是指歌聲的回響,形容歌聲在廣闊的草原上回蕩。"老少翩翩午興長"表達了人們在午后跳舞歡樂的情景,老人和年輕人都參與其中,顯示出生命的活力與喜悅。"報曉雞鳴三兩遍"描繪了清晨的景象,雞鳴聲喚醒了村莊的居民,迎接新的一天。最后一句"村頭仍唱好姑娘"展現了人們對美麗姑娘的贊美和歌頌,顯示了內蒙古人民對生活的熱愛和對美好的向往。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了內蒙古大草原上的歡樂景象,展現了人們對生活的熱愛和對美好的向往。通過歌聲、舞蹈和清晨的雞鳴聲,詩中傳遞出一種充滿活力和喜悅的氛圍,使讀者感受到內蒙古大地上獨特的魅力和生命的活力。這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,展示了詩人對內蒙古大草原的深深喜愛和對美好生活的追求。
《內蒙即景 三》老舍 拼音讀音參考
nèi měng jí jǐng sān
內蒙即景 三
gē shēng hū yìng pà dī áng, lǎo shào piān piān wǔ xìng zhǎng,
歌聲呼應帕低昂,老少翩翩午興長,
bào xiǎo jī míng sān liǎng biàn, cūn tóu réng chàng hǎo gū niáng.
報曉雞鳴三兩遍,村頭仍唱好姑娘。
網友評論
更多詩詞分類
* 《內蒙即景 三》專題為您介紹內蒙即景 三古詩,內蒙即景 三老舍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。