《重到錢唐》 鮑輗
聞道深春雪打圍,誰憐身上藕絲衣。
莫憂白璧成塵土,解逐南風萬里歸。
莫憂白璧成塵土,解逐南風萬里歸。
分類:
《重到錢唐》鮑輗 翻譯、賞析和詩意
《重到錢唐》是宋代詩人鮑輗的作品。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聞道深春雪打圍,
誰憐身上藕絲衣。
莫憂白璧成塵土,
解逐南風萬里歸。
詩意:
這首詩描繪了深春時節下雪的景象,以及詩人身上的絲綢衣袍。詩人表達了雖然珍貴的白玉已經變成塵土,但他并不憂愁,因為他將隨著南風的吹拂而歸來。
賞析:
這首詩通過描繪春天的雪景,表達了詩人對逝去的時光和物質財富的淡然態度。首句“聞道深春雪打圍”,表明了春天的雪景異常深厚。接著,詩人說到“誰憐身上藕絲衣”,暗示著他身上所穿的絲綢衣袍的珍貴。然而,在第三句中,詩人說“莫憂白璧成塵土”,表示對于白玉已經化為塵土并不感到憂愁,暗示了他對物質財富的超脫態度。最后一句“解逐南風萬里歸”,表達了詩人將隨著南風的吹拂而歸來,暗示他追求內心自由和寧靜。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了春天的雪景和詩人對物質財富的超脫態度。詩中融入了對逝去時光的思考和對返璞歸真的向往,展示了詩人內心的豁達和追求精神自由的品質。
《重到錢唐》鮑輗 拼音讀音參考
zhòng dào qián táng
重到錢唐
wén dào shēn chūn xuě dǎ wéi, shuí lián shēn shàng ǒu sī yī.
聞道深春雪打圍,誰憐身上藕絲衣。
mò yōu bái bì chéng chén tǔ, jiě zhú nán fēng wàn lǐ guī.
莫憂白璧成塵土,解逐南風萬里歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《重到錢唐》專題為您介紹重到錢唐古詩,重到錢唐鮑輗的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。