《古樂府》 釋斯植
晚步入松陰,斂霽人影絕。
唯聞太古音,聽之心膽裂。
唯聞太古音,聽之心膽裂。
分類:
《古樂府》釋斯植 翻譯、賞析和詩意
《古樂府》是一首宋代的詩詞,作者是釋斯植。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚上步入松樹的陰影,
收斂了明亮的人影。
只聽見太古的音樂聲,
聽得心靈戰栗。
詩意:
這首詩以夜晚步入松樹陰影中的景象為背景,表達了一種超越時空的感受。詩人在這個安靜的環境中,感受到了一種遠古的音樂之聲,這聲音使他的心靈震撼,產生了一種強烈的沖擊和震顫。
賞析:
這首詩通過描繪松樹陰影中的景象,以及作者感受到的太古音樂聲,展現了一種超然的境界和強烈的情感體驗。
首先,詩中的晚上步入松樹陰影,給人一種寧靜、幽深的感覺。松樹一直以來都被視為高潔和堅貞的象征,它的陰影象征著一種遮蔽和庇護,給人以安寧和避世的感覺。
其次,詩人斂霽人影,意味著他的存在消失在松樹的陰影中,與自然融為一體。這種隱匿的狀態使他能夠更加敏銳地感受到周圍的環境和聲音。
然后,詩人聽到了太古的音樂聲,這是一種非凡的體驗。太古音樂被描述為一種遠古的聲音,它超越了時間和空間的限制,讓人聯想到古老而神秘的時代。這種音樂聲對詩人的心靈產生了強烈的沖擊,使他的心膽都感到顫抖。
整首詩充滿了對自然的敬畏和對超越時空存在的追求。通過描繪松樹陰影中的景象和太古音樂聲的感受,詩人表達了自己對于宇宙和人類存在的一種深邃思考。這首詩詞喚起了讀者內心深處的共鳴,讓人感受到宇宙的神秘和自然的力量。
《古樂府》釋斯植 拼音讀音參考
gǔ yuè fǔ
古樂府
wǎn bù rù sōng yīn, liǎn jì rén yǐng jué.
晚步入松陰,斂霽人影絕。
wéi wén tài gǔ yīn, tīng zhī xīn dǎn liè.
唯聞太古音,聽之心膽裂。
網友評論
更多詩詞分類
* 《古樂府》專題為您介紹古樂府古詩,古樂府釋斯植的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。