《詩》 秦嘉
過辭二親墓。
振策陟長衢。
振策陟長衢。
分類:
《詩》秦嘉 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞的中文譯文是:
《詩》
我經過二位親人的墓地
激勵自己,踏上寬闊的道路
這首詩詞的詩意是描述了作者秦嘉經過兩位親人的墓地時的心情和所做的決定。詩人在過去了解到了親人的離世,感到悲傷和失落。然而,他并沒有陷入絕望,而是選擇了振作起來,用他們的離世來激勵自己,繼續前行。他決心勇敢地面對生活的挑戰,邁向充滿希望和機遇的未來。
這首詩詞的賞析可以從以下幾個方面來理解:
1. 對親人的思念和悼念:詩人通過提到過去兩位親人的墓地,表達了他對他們的思念和悼念之情。這種情感在詩詞的開頭部分體現出來,凸顯了詩人內心深處的感傷和痛苦。
2. 振作和決心:盡管詩人感到悲傷和失落,但他并沒有被困在這些負面情緒中。相反,他選擇了振作起來,以他們離世的教訓為動力,勇敢地面對未來的挑戰。這種積極向上的態度展示了詩人的堅強意志和決心。
3. 生命的延續和希望:通過選擇繼續前行,詩人表達了對生命的肯定和對未來的期望。他通過走上寬闊的道路,展示了他對新的機遇和可能性持開放的態度。這種積極樂觀的態度傳遞給讀者一種生命的延續和希望的信息。
總的來說,這首詩詞通過描述作者秦嘉經過親人墓地的經歷,展現了他從悲傷和失落中站起來,并以積極的態度面對未來的決心和希望。這首詩詞鼓勵讀者在困境中保持樂觀,勇敢面對生活的挑戰,并為未來的可能性保持開放的心態。
《詩》秦嘉 拼音讀音參考
shī
詩
guò cí èr qīn mù.
過辭二親墓。
zhèn cè zhì zhǎng qú.
振策陟長衢。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詩》專題為您介紹詩古詩,詩秦嘉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。