《送夫詩》 楊樸妻
且休落拓貪杯酒,更莫猖狂愛吟詩;
今日捉將官里去,這回斷送老頭皮!
今日捉將官里去,這回斷送老頭皮!
分類:
《送夫詩》楊樸妻 翻譯、賞析和詩意
《送夫詩》是一首宋代的詩詞,作者是楊樸的妻子。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
且休落拓貪杯酒,
更莫猖狂愛吟詩;
今日捉將官里去,
這回斷送老頭皮!
詩意:
這首詩詞表達了作者楊樸妻子對丈夫的深情告別和關心之情。詩中她勸止丈夫放下紛擾的飲酒和沉迷于吟詠詩篇,而是要專心去執行今天要去的任務。她擔心丈夫的安危,表示若是再不小心,他的老命也將危在旦夕。
賞析:
《送夫詩》以簡練的文字表達了作者的情感,展現了深深的家庭關愛和對丈夫的擔心。詩中的第一句“且休落拓貪杯酒”,表達了妻子對丈夫過度飲酒的憂慮,希望他能戒除酒癮。第二句“更莫猖狂愛吟詩”,則是對丈夫過度沉迷于吟詠詩詞的勸告,希望他能夠專注于現實生活中的責任與任務。接下來的兩句“今日捉將官里去,這回斷送老頭皮!”,表達了妻子對丈夫即將執行的使命的憂慮和擔心,她擔心丈夫的安危,甚至擔心他的生命受到威脅。
整首詩詞以簡練的語言和直接的表達方式,道出了妻子對丈夫的愛與關心。通過勸告和警示,她希望丈夫能夠珍惜自己的生命,并專注于應盡的職責,不被酒和詩所困擾。這首詩詞展示了家庭情感和婚姻關系中的互相關心和牽掛,體現了宋代婦女的深情和智慧。
《送夫詩》楊樸妻 拼音讀音參考
sòng fū shī
送夫詩
qiě xiū luò tuò tān bēi jiǔ,
且休落拓貪杯酒,
gèng mò chāng kuáng ài yín shī
更莫猖狂愛吟詩;
jīn rì zhuō jiàng guān lǐ qù,
今日捉將官里去,
zhè huí duàn sòng lǎo tóu pí!
這回斷送老頭皮!
網友評論
更多詩詞分類
* 《送夫詩》專題為您介紹送夫詩古詩,送夫詩楊樸妻的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。