《失調名》 周某
瑤池仙伴。
應訝我、歸來晚。
應訝我、歸來晚。
分類:
《失調名》周某 翻譯、賞析和詩意
《失調名》是一首宋代的詩詞,作者是周某。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞:《失調名》
瑤池仙伴,應訝我,歸來晚。
中文譯文:
與瑤池里的仙伴相會,他們驚訝我,因為我回來得很晚。
詩意:
這首詩以瑤池為背景,描述了與仙伴相遇的情景。詩人暗示自己是一個遲歸的人,與仙伴的相聚似乎有一種失調之感。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人的情感和思考。首句“瑤池仙伴”直接描繪了與仙伴相會的場景,瑤池在傳說中是仙界的居所,與仙伴相遇可以被視為一種神奇的體驗。接著,詩人用“應訝我”來形容仙伴們對他遲歸的驚訝,這種驚訝或許暗示了他在人間的種種困頓和迷茫。最后一句“歸來晚”是詩人對自己的一種自省,他意識到自己與仙伴們的相遇似乎有一種不協調的感覺,可能是因為他的遲到或者與仙境的距離。
整首詩以簡潔的語言表達了詩人的情感和思考,通過瑤池仙伴的形象和歸來晚的情節,展示了詩人對時光流轉和人生遲到的思索。這首詩詞給人以淡雅、空靈的感覺,同時也引發人們對于人生意義和時間流逝的思考。
《失調名》周某 拼音讀音參考
shī tiáo míng
失調名
yáo chí xiān bàn.
瑤池仙伴。
yīng yà wǒ guī lái wǎn.
應訝我、歸來晚。
網友評論
更多詩詞分類
* 《失調名》專題為您介紹失調名古詩,失調名周某的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。