《柳》 姜特立
惟有柳絲低拂路,腰支憔悴為多情。
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《柳》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《柳》是一首宋代詩詞,作者是姜特立。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
森森萬木勢崢嶸,
千尺孤標更上征。
惟有柳絲低拂路,
腰支憔悴為多情。
詩意:
這首詩以描繪柳樹為主題,表達了柳樹的婉約之美和堅韌不拔的品質。詩中描繪了茂密的樹木,高聳入云的獨立標桿,只有垂下的柳絲輕拂道路,腰桿瘦弱又多情。
賞析:
這首詩以景物描寫的方式,表達了柳樹的獨特魅力和特性。首句“森森萬木勢崢嶸”,描繪了茂密的樹木叢生,氣勢磅礴。第二句“千尺孤標更上征”,用高聳入云的標桿比喻柳樹的崇高和堅韌。這兩句寫出了柳樹的雄偉和威嚴。
然而,接下來的兩句“惟有柳絲低拂路,腰支憔悴為多情”在情感上作了反襯。柳絲輕輕拂過道路,柔美而低垂,形成了與前文雄偉氣勢的對比。柳樹的腰桿則瘦弱憔悴,但卻因為多情而更加動人。這表達了柳樹的柔美與堅韌并存的特點,同時也寄托了作者對于多情之美的贊美和傾慕。
整首詩以簡潔的語言勾勒出柳樹的形象,通過景物描寫和情感表達相結合,傳達了作者對柳樹的深切感受。這首詩以少言多意的方式,展示了柳樹的獨特之美,同時也反映了作者對于自然界中的堅韌和多情之美的贊美。
《柳》姜特立 拼音讀音參考
liǔ
柳
sēn sēn wàn mù shì zhēng róng, qiān chǐ gū biāo gèng shàng zhēng.
森森萬木勢崢嶸,千尺孤標更上征。
wéi yǒu liǔ sī dī fú lù, yāo zhī qiáo cuì wèi duō qíng.
惟有柳絲低拂路,腰支憔悴為多情。