• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《喜晴》 虞儔

    連宵驟雨喜初晴,何處殘蟬不亂鳴。
    晚熟豈妨秔術好,秋聲先傍竹梧輕。
    紛紛云散心安在,隱隱雷收氣未平。
    半蔌驚魂猶未定,老農那得不懲羹。
    分類:

    《喜晴》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《喜晴》

    連宵驟雨喜初晴,
    何處殘蟬不亂鳴。
    晚熟豈妨秔術好,
    秋聲先傍竹梧輕。
    紛紛云散心安在,
    隱隱雷收氣未平。
    半蔌驚魂猶未定,
    老農那得不懲羹。

    中文譯文:
    連續一夜的暴雨喜迎初晴,
    哪里還有殘存的蟬聲不亂鳴。
    晚稻成熟怎會妨礙稻谷的好收成,
    秋天的聲音先從竹林輕輕傳來。
    烏云紛紛散去,心靈在何處安放,
    雷聲隱隱收斂,空氣仍未平靜。
    半豐收的驚恐心情尚未定下,
    老農怎能不品嘗到苦澀的經驗。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代詩人虞儔創作的作品。整首詩以描繪連宵驟雨后的初晴景象為主題,表達了詩人對自然界變化的喜悅和對農耕生活的深入體察。

    詩的前兩句描述了連續一夜的暴雨過后的初晴景象,蟬聲此時重新響起,表現了自然界恢復活力的景象。接著,詩人以種植秋稻的角度思考,認為晚熟的稻子并不會妨礙良好的收成。這里通過秋聲傍著竹林的描寫,展示了秋天的到來。

    詩的后半部分,通過紛紛云散、隱隱雷收的描繪,表達了天空逐漸放晴,但仍有雷聲未盡,氣氛未完全平靜的狀態。半蔌驚魂猶未定一句,揭示了農民在未完全收獲之前的擔憂和不安。最后一句“老農那得不懲羹”表達了老農在經歷種種困難后,依然要繼續勞作和面對生活的堅韌精神。

    整首詩通過描繪自然景象和農耕生活,表達了詩人對自然界變化的喜悅以及農民的艱辛與堅韌。這種以自然和農耕為主題的詩歌,在宋代被廣泛創作,反映了當時社會的農耕文化和人們與自然的密切關系。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《喜晴》虞儔 拼音讀音參考

    xǐ qíng
    喜晴

    lián xiāo zhòu yǔ xǐ chū qíng, hé chǔ cán chán bù luàn míng.
    連宵驟雨喜初晴,何處殘蟬不亂鳴。
    wǎn shú qǐ fáng jīng shù hǎo, qiū shēng xiān bàng zhú wú qīng.
    晚熟豈妨秔術好,秋聲先傍竹梧輕。
    fēn fēn yún sàn xīn ān zài, yǐn yǐn léi shōu qì wèi píng.
    紛紛云散心安在,隱隱雷收氣未平。
    bàn sù jīng hún yóu wèi dìng, lǎo nóng nà de bù chéng gēng.
    半蔌驚魂猶未定,老農那得不懲羹。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《喜晴》專題為您介紹喜晴古詩,喜晴虞儔的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品