《朝丹霞》 高似孫
畫琳瑯兮黃金繩,帝監觀兮燕清寧。
聞不聞兮皦無際,毛發竦兮心為冰。
聞不聞兮皦無際,毛發竦兮心為冰。
分類:
《朝丹霞》高似孫 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《朝丹霞》
作者:高似孫
朝代:宋代
畫琳瑯兮黃金繩,
帝監觀兮燕清寧。
聞不聞兮皦無際,
毛發竦兮心為冰。
中文譯文:
繪制琳瑯之美,如同黃金的繩索,
帝王監察著,燕山清幽寧靜。
聽不見聲音,仿佛毫無邊際,
毛發豎起,心感冰寒。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅美麗而寂靜的景象,以及觀賞者的內心感受。詩中的“畫琳瑯兮黃金繩”表達了繪畫作品的精美和寶貴,如同黃金一樣珍貴。描寫了一幅美麗的畫作,也暗示了詩人對藝術的贊美和珍視。
接下來的兩句描述了帝王在觀賞這幅畫作,他們坐在監察之中,感受到了燕山的寧靜和清幽。這里的“帝監觀兮燕清寧”揭示了帝王對藝術的欣賞和宴賞的場景,也展示了他們對美的追求和對自然環境的喜愛。
然而,接下來的兩句描述了詩人的感受。他說“聞不聞兮皦無際”,意思是聽不到任何聲音,仿佛是無邊無際的寂靜。這里的“皦無際”形容了極其寧靜的狀態,沒有一絲聲音的打擾。
最后兩句“毛發竦兮心為冰”表達了詩人內心的震撼和寒冷。詩人的毛發豎起,心靈感到冰寒。這里的描寫使得讀者能夠感受到詩人對于這幅畫作所帶來的強烈觸動和震撼,以及他內心深處的寒冷之感。
整首詩通過對景物和情感的描繪,展示了詩人對于藝術和美的追求,以及他對于寂靜和內心的反思。它通過對藝術和自然的描繪,使讀者沉浸在詩人的感受之中,感受到了美的力量和情感的共鳴。
《朝丹霞》高似孫 拼音讀音參考
cháo dān xiá
朝丹霞
huà lín láng xī huáng jīn shéng, dì jiān guān xī yàn qīng níng.
畫琳瑯兮黃金繩,帝監觀兮燕清寧。
wén bù wén xī jiǎo wú jì, máo fà sǒng xī xīn wèi bīng.
聞不聞兮皦無際,毛發竦兮心為冰。
網友評論
更多詩詞分類
* 《朝丹霞》專題為您介紹朝丹霞古詩,朝丹霞高似孫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。