《柳》 李億
倚岸依依一兩株,溪風吹影暮煙疏。
青條拂水長如線,釣叟折來穿白魚。
青條拂水長如線,釣叟折來穿白魚。
分類:
《柳》李億 翻譯、賞析和詩意
《柳》是一首宋代的詩詞,作者是李億。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
倚岸依依一兩株,
溪風吹影暮煙疏。
青條拂水長如線,
釣叟折來穿白魚。
詩意:
這首詩描繪了一幅柳樹的景象。詩人以自然的景物來表達內心情感,展示了對柳樹的傾慕之情。通過柳樹的形象,詩人傳達了對自然的贊美和對生命的思考。
賞析:
詩的開頭寫道:“倚岸依依一兩株”,表達了柳樹獨立倚岸的形象。這兩株柳樹在岸邊孤零零地佇立著,給人一種寂寥的感覺。
接下來的兩句“溪風吹影暮煙疏”,通過形容柳樹被溪風吹動,形成搖曳的影子和疏疏的垂柳,描繪了柳樹在微風中輕柔地搖曳的美景。
接著的兩句“青條拂水長如線,釣叟折來穿白魚”,通過形象的描寫,將柳枝輕輕拂過水面,形成一道道如線般的青影。同時,詩人提到“釣叟折來穿白魚”,將柳條比喻為釣魚時使用的魚線,表現了柳樹的靈動和生機。
整首詩通過對柳樹的描繪,展現了柳樹的婉約之美和生命力。詩人以柳樹的形象表達了對自然的贊美和對生命的思考,同時也表達了對時光流轉和生命短暫的感慨。這首詩以簡潔而富有意境的語言,抓住了柳樹的特點,給人一種清新、寧靜的感覺,展示了宋代詩人獨特的審美情趣。
《柳》李億 拼音讀音參考
liǔ
柳
yǐ àn yī yī yī liǎng zhū, xī fēng chuī yǐng mù yān shū.
倚岸依依一兩株,溪風吹影暮煙疏。
qīng tiáo fú shuǐ zhǎng rú xiàn, diào sǒu zhé lái chuān bái yú.
青條拂水長如線,釣叟折來穿白魚。
網友評論
更多詩詞分類
* 《柳》專題為您介紹柳古詩,柳李億的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。