《歲除思歸》 周弼
山棲書到多日,野渡舟橫幾回。
想見溪邊亭上,故人待我銜杯。
想見溪邊亭上,故人待我銜杯。
分類:
《歲除思歸》周弼 翻譯、賞析和詩意
《歲除思歸》是一首宋代的詩詞,作者是周弼。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
山中住了很多天,渡過野渡幾次。我想見到溪邊的亭子,故友在那里等待我,準備了酒杯。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人久居山野的情景,思念歸鄉的心情。詩人在山中住了很多天,多次渡過野渡,渴望回到故鄉。他希望能夠在溪邊的亭子里見到舊友,共同品嘗美酒,享受歸鄉的喜悅。
賞析:
《歲除思歸》通過簡潔的語言表達了詩人對故鄉的思念和渴望。詩中的山棲、野渡、溪邊亭等景物形象生動,讓讀者能夠感受到詩人身臨其境的情感。詩人通過描述自己在山中居住的時間和多次渡過野渡的經歷,表達了對歸鄉的渴望。溪邊的亭子成為了詩人與故友相聚的地方,也象征著歸鄉后的歡樂和團聚。詩人期待著故人在亭子中等待自己,準備了酒杯,這體現了友情的深厚和詩人對歸鄉的期盼。
整首詩詞情感真摯,樸素而富有詩意。通過簡短的文字,傳遞出了對家鄉的思念和向往,以及友情的珍貴。讀者在閱讀時可以聯想到自己對故鄉的情感,感受到離鄉背井后的思鄉之情。這首詩詞也展示了宋代文人對自然景觀的贊美和對友情的重視,具有一定的歷史和文化價值。
《歲除思歸》周弼 拼音讀音參考
suì chú sī guī
歲除思歸
shān qī shū dào duō rì, yě dù zhōu héng jǐ huí.
山棲書到多日,野渡舟橫幾回。
xiǎng jiàn xī biān tíng shàng, gù rén dài wǒ xián bēi.
想見溪邊亭上,故人待我銜杯。
網友評論
更多詩詞分類
* 《歲除思歸》專題為您介紹歲除思歸古詩,歲除思歸周弼的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。