• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《失調名》 竇夫人

    去時梅蕊全然少。
    分類:

    《失調名》竇夫人 翻譯、賞析和詩意

    《失調名》是一首宋代的詩詞,作者是竇夫人。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《失調名》

    去時梅蕊全然少,
    歸來花影滿樓高。
    明月未曾催夜夜,
    徒留曉窗孤枕澇。

    中文譯文:

    當我離開的時候,梅花的花蕊幾乎都已經消失,
    當我回來的時候,花影已經充滿了高樓。
    明亮的月光一夜又一夜地未能催促時間流轉,
    只留下黎明的窗戶、孤獨的枕頭濕潤著。

    詩意:

    這首詩以梅花為主題,描繪了離別與歸來之間的變化和寂寞的情感。第一句表達了詩人離開時梅花的凋零,暗示了時間的流逝和離別所帶來的無法挽回的損失。第二句描述了詩人歸來時,高樓上的花影已經充滿,顯示了時間的推移和生命的繼續。然而,第三句中提到的明亮的月光未能催促時間的流轉,暗示了詩人內心的不安和對過去的留戀。最后一句則描繪了黎明時分孤獨的窗戶和濕潤的枕頭,表達了詩人心中的孤寂和無奈。

    賞析:

    《失調名》以簡潔的文字表達了作者對離別和歸來的感慨和思考。詩中的梅花象征著短暫的美好和時光的流逝,通過描繪梅花的凋零和花影的充盈,展現了生命的轉瞬即逝和時光的不可逆轉。明亮的月光未能催促時間流轉,表達了對過去時光的留戀和對未來的不確定感。最后,孤獨的窗戶和濕潤的枕頭營造出一種寂寞的氛圍,增強了詩人內心的孤獨和無奈之情。整首詩以簡練的語言、精準的意象和深刻的情感描繪,表達了離別、光陰流轉和人生的無常。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《失調名》竇夫人 拼音讀音參考

    shī tiáo míng
    失調名

    qù shí méi ruǐ quán rán shǎo.
    去時梅蕊全然少。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《失調名》專題為您介紹失調名古詩,失調名竇夫人的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品