《天闕山》 朱存
牛頭天際碧凝嵐,王導無稽亦宴談。
若指遠山為上闕,長安應合指終南。
若指遠山為上闕,長安應合指終南。
分類:
《天闕山》朱存 翻譯、賞析和詩意
《天闕山》是唐代朱存創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
牛頭在天空中凝結成碧色的云霧,
王導無稽之事也成為宴會的話題。
如果將遠山比作闕,那么長安就應該指向終南。
詩意:
這首詩詞以景物描寫和隱喻方式表達了作者對時代政治局勢的思考和對遠方的向往之情。牛頭在天空中凝結成碧色的云霧,暗示了遠方山巒的壯麗景色。王導無稽之事成為宴會的話題,可以理解為時代政治的荒謬和虛妄。詩中提到的遠山和長安分別代表了理想和現實。將遠山比作闕,意味著遠山高聳入云,象征著高尚的理想和追求;而長安指向終南,表達了作者對現實世界的期待和向往。
賞析:
《天闕山》通過景物的描繪和巧妙的比喻手法,表達了作者的情感和對社會現象的思考。牛頭天際碧凝嵐的描繪給人以壯麗的視覺感受,同時也暗示了遠方山巒的美麗和神秘。王導無稽亦宴談的描寫用以對比時代政治的荒謬和虛妄,突顯了作者對現實的不滿和反思。將遠山比作上闕,長安指終南的隱喻則展示了作者對理想世界的向往和追求,表達了對現實的不滿以及對更高尚境界的向往。
整體而言,這首詩詞通過景物描寫和巧妙的隱喻,表達了作者對時代政治的反思和對理想世界的向往。在表面描繪美麗景色的同時,詩中蘊含了對社會現象的批判和對更高尚境界的追求,展現了作者深邃的思想和情感。
《天闕山》朱存 拼音讀音參考
tiān què shān
天闕山
niú tóu tiān jì bì níng lán, wáng dǎo wú jī yì yàn tán.
牛頭天際碧凝嵐,王導無稽亦宴談。
ruò zhǐ yuǎn shān wèi shàng quē, cháng ān yīng hé zhǐ zhōng nán.
若指遠山為上闕,長安應合指終南。
網友評論
更多詩詞分類
* 《天闕山》專題為您介紹天闕山古詩,天闕山朱存的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。