《次韻俞仲桓見寄》 俞俊
白發和愁取次生,關河千里故鄉情。
自從秋雁南征后,日日淮邊問客程。
自從秋雁南征后,日日淮邊問客程。
分類:
《次韻俞仲桓見寄》俞俊 翻譯、賞析和詩意
《次韻俞仲桓見寄》是元代俞俊所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
白發和愁取次生,
關河千里故鄉情。
自從秋雁南征后,
日日淮邊問客程。
詩意:
詩人借白發和愁苦之意,表達了生活中的痛苦和無奈。他遠離家鄉,身處千里之外的關河之間,思念著故鄉的情感。自從秋天的候鳥南飛之后,每天都在淮河邊詢問過路客人的行程,希望能夠得到消息。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人內心的苦悶和思鄉之情。詩中的白發和愁取次生一句,形象地描繪了詩人年老和心理的煩惱。關河千里故鄉情一句,表達了他對故鄉深深的眷戀和思念之情。自從秋雁南征后,日日淮邊問客程一句,則展現了詩人對故鄉消息的追尋和對歸鄉之路的期盼。
整首詩詞以簡潔而凝練的筆觸,表達了詩人在異鄉的孤獨和對故鄉的深深眷戀。讀者可以通過詩人的情感體驗,感受到離鄉背井的痛苦和無助,同時也能夠體味到故鄉的美好和思念之情。這首詩詞在表達情感的同時,也展現了元代詩詞的特點,即簡練、含蓄、意境深遠。
《次韻俞仲桓見寄》俞俊 拼音讀音參考
cì yùn yú zhòng huán jiàn jì
次韻俞仲桓見寄
bái fà hé chóu qǔ cì shēng, guān hé qiān lǐ gù xiāng qíng.
白發和愁取次生,關河千里故鄉情。
zì cóng qiū yàn nán zhēng hòu, rì rì huái biān wèn kè chéng.
自從秋雁南征后,日日淮邊問客程。
網友評論
更多詩詞分類
* 《次韻俞仲桓見寄》專題為您介紹次韻俞仲桓見寄古詩,次韻俞仲桓見寄俞俊的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。