《高麗平州中和館后草亭》 李晏
藤花滿地香仍在,松影拂云寒不收。
山鳥似嫌游客到,一聲啼破小亭幽。
山鳥似嫌游客到,一聲啼破小亭幽。
分類:
《高麗平州中和館后草亭》李晏 翻譯、賞析和詩意
《高麗平州中和館后草亭》是元代詩人李晏創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
藤花滿地香仍在,
松影拂云寒不收。
山鳥似嫌游客到,
一聲啼破小亭幽。
詩意:
這首詩詞描繪了一處位于高麗平州中和館后的草亭景象。藤花已經滿地開放,仍然散發出香氣;松樹的倒影拂過云層,寒意不減。山中的鳥兒似乎對游客的到來有些不滿,一聲鳥啼打破了小亭的幽靜。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色,表現了李晏對高麗平州中和館后草亭的感受。詩中的藤花香氣彌漫,展示了春天的美好和生機。松樹的倒影拂過云層,給人一種清涼而寒冷的感覺,暗示著季節的轉換和時光的流逝。詩人提到山中的鳥兒似乎對游客的到來不太滿意,這種描寫展示了自然界的獨立和與人類活動的對立。最后,一聲鳥啼打破了小亭的幽靜,給人一種突然的感覺,也讓人感受到了小亭所處的寧靜被打破的瞬間。
整首詩詞通過對自然景色和環境的描繪,展示了作者對高麗平州中和館后草亭的獨特感受。詩中的意象與情感交融,通過對細節的刻畫,表現出了自然界與人類活動的互動和對立。這首詩詞通過簡潔而準確的語言,營造了一種靜謐而含蓄的意境,給讀者帶來思考和感悟的空間。
《高麗平州中和館后草亭》李晏 拼音讀音參考
gāo lí píng zhōu zhōng hé guǎn hòu cǎo tíng
高麗平州中和館后草亭
téng huā mǎn dì xiāng réng zài, sōng yǐng fú yún hán bù shōu.
藤花滿地香仍在,松影拂云寒不收。
shān niǎo shì xián yóu kè dào, yī shēng tí pò xiǎo tíng yōu.
山鳥似嫌游客到,一聲啼破小亭幽。
網友評論
更多詩詞分類
* 《高麗平州中和館后草亭》專題為您介紹高麗平州中和館后草亭古詩,高麗平州中和館后草亭李晏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。