《壬午除夕四首》 曹學佺
半月之前已立春,春光猶自隔河津。
漫言今夜須牢守,放著年光已七旬。
漫言今夜須牢守,放著年光已七旬。
分類:
《壬午除夕四首》曹學佺 翻譯、賞析和詩意
《壬午除夕四首》是明代詩人曹學佺創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
半月之前已立春,
春光猶自隔河津。
漫言今夜須牢守,
放著年光已七旬。
詩意:
這首詩詞描繪的是壬午年(明代歷法中的一個年份)的除夕夜景。詩人曹學佺在詩中表達了對時間的感慨和對除夕夜的思考。詩人指出,半個月前已經立春,春光明媚,然而春天的溫暖和喜慶氣氛卻被春節前夜的河津分隔開來。詩人用“隔河津”來暗喻時間和距離的隔閡。他提醒讀者,雖然今晚需要守夜迎接新年,但我們不能忽視已經逝去的歲月,因為年光已經流逝了七十年。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了深沉的情感和思考。詩人以壬午年的除夕夜為背景,通過描述春天的到來和時間的流逝,抒發了對光陰易逝的感嘆。詩中的“半月之前已立春”顯露出時間的快速流動,以及與此同時春光明媚的情景。然而,這美好的春光卻被河津所隔,暗示了時間和距離的阻隔,讓人感到一種無奈和思索。最后,詩人以“年光已七旬”作為結尾,進一步強調了時光的飛逝。
這首詩詞通過對時間和春節夜晚的描繪,折射出人們對于歲月流轉的思考和感慨。詩人以簡練而富有意境的語言,表達了對光陰流逝的深切感受,提醒人們珍惜時間,珍惜眼前的美好。整首詩詞意境清新,文字簡練,給人以深刻的思考和啟示。
《壬午除夕四首》曹學佺 拼音讀音參考
rén wǔ chú xī sì shǒu
壬午除夕四首
bàn yuè zhī qián yǐ lì chūn, chūn guāng yóu zì gé hé jīn.
半月之前已立春,春光猶自隔河津。
màn yán jīn yè xū láo shǒu, fàng zhe nián guāng yǐ qī xún.
漫言今夜須牢守,放著年光已七旬。
網友評論
更多詩詞分類
* 《壬午除夕四首》專題為您介紹壬午除夕四首古詩,壬午除夕四首曹學佺的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。