《句》 錢昭度
閼氏才聞易妾名,歸期長似俟河清。
分類:
《句》錢昭度 翻譯、賞析和詩意
《句》
閼氏才聞易妾名,
歸期長似俟河清。
中文譯文:
閼氏聽聞易妾的名聲,
歸期長久,仿佛等待河水清澈。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人錢昭度創作的作品。錢昭度以簡潔而深刻的語言描繪了一幅寓情于景的畫面。
詩中的"閼氏"指的是閼伯,閼伯是古代傳說中的一個人物,他以娶美女而聞名。"易妾"則是指容易娶得的妾室,也可以理解為比喻容易得到的世俗榮譽或享受。詩人說自己的才華僅僅是因為閼氏聽說了他的名聲,給他帶來了一些表面上的光彩。
接下來的兩句表達了詩人對于歸期的思念之情。"歸期長似俟河清"意味著等待歸期的時間漫長,就像等待河水清澈一樣。這里的"河清"可以理解為比喻事情順利、狀況良好的狀態。詩人將自己的歸期與河水變清聯系在一起,暗示著自己希望早日歸去,回到寧靜和純潔的環境中。
整首詩以簡練的語言傳達了詩人內心的感受。他并沒有過多地展開描述,而是通過寥寥數語營造出了一種思念與期待的氛圍。詩人借用閼伯和易妾的故事,傳達了對真實、純潔和寧靜生活的向往,表達了對于世俗浮華的冷淡態度。整首詩以簡約而深沉的筆觸,給讀者留下了回味和思考的空間。
《句》錢昭度 拼音讀音參考
jù
句
yān zhī cái wén yì qiè míng, guī qī zhǎng shì qí hé qīng.
閼氏才聞易妾名,歸期長似俟河清。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句錢昭度的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。