《贈友人》 何應龍
我向詩中為活計,君於酒里作生涯。
世間樂事惟詩酒,各自風流占一家。
世間樂事惟詩酒,各自風流占一家。
分類:
《贈友人》何應龍 翻譯、賞析和詩意
《贈友人》是宋代詩人何應龍的作品。以下是該詩的中文譯文:
我以詩為生計,
你以酒度過生涯。
世間的樂趣只有詩和酒,
各自追求自己的風流。
這首詩詞描繪了詩人和他的朋友之間的不同生活方式和興趣。詩人以寫詩為生計,將自己的心思和才華都投入到了創作中。而他的朋友則以酒為樂,過著自由自在的生活。詩人認為在世間的樂事中,只有詩和酒才能真正帶來快樂和滿足感,而他和朋友各自追求著自己獨特的風流。
這首詩詞表達了作者對詩和酒的熱愛以及對不同生活方式的理解和包容。詩人認為詩與酒是人生中重要的享受和追求,它們能夠滋養靈魂、帶來獨特的快樂。詩詞中所描繪的兩位朋友各自追求著自己感興趣的事物,展現了多樣化的人生態度和價值觀。整首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對詩和酒的珍視,并對朋友的生活方式表示了欣賞和尊重。
這首詩詞通過對詩人和朋友不同生活方式的對比,呈現了一種包容和理解的態度,同時表達了對詩和酒的贊美。它向讀者傳遞了追求自己獨特興趣和享受生活的重要性,以及在多樣化的人生選擇中保持友好和理解的態度。
《贈友人》何應龍 拼音讀音參考
zèng yǒu rén
贈友人
wǒ xiàng shī zhōng wèi huó jì, jūn yú jiǔ lǐ zuò shēng yá.
我向詩中為活計,君於酒里作生涯。
shì jiān lè shì wéi shī jiǔ, gè zì fēng liú zhàn yī jiā.
世間樂事惟詩酒,各自風流占一家。
網友評論
更多詩詞分類
* 《贈友人》專題為您介紹贈友人古詩,贈友人何應龍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。