《蕭皋別業竹枝詞十首》 沈明臣
越江春水綠如羅,雙女祠前發棹歌。
大宅北郊橫鮑守,野橋南渡接陳婆。
大宅北郊橫鮑守,野橋南渡接陳婆。
分類:
竹枝
《蕭皋別業竹枝詞十首》沈明臣 翻譯、賞析和詩意
《蕭皋別業竹枝詞十首》是明代沈明臣創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
越江春水綠如羅,
雙女祠前發棹歌。
大宅北郊橫鮑守,
野橋南渡接陳婆。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在離開蕭皋莊園時的情景。春天的江水像綠色的綢羅一樣明亮,詩人乘船經過雙女祠,唱起了別離的歌曲。在莊園的北郊,有一座宏偉的大宅,守衛著它的是姓鮑的人。在野外的橋上,詩人渡過江南,遇見了陳姓的老婆婆。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了離別的情景,通過對自然景色和人物的描寫,展現了詩人內心的離愁別緒。詩中的越江春水綠如羅,形容了春天江水的清澈明亮,給人一種舒暢的感覺。雙女祠前發棹歌,表達了詩人在別離時的感傷,歌聲在祠前回蕩,顯得格外凄涼。大宅北郊橫鮑守,揭示了莊園的富麗壯觀,以及守衛莊園的鮑姓人的身份。野橋南渡接陳婆,則展示了詩人在離開莊園后在路上遇到的普通老婆婆,給整首詩詞增添了一絲平凡的氣息。
整首詩詞通過細膩的描寫和簡練的語言,傳達出離別的傷感和對過去美好時光的留戀之情。它展現了明代文人對自然景色和人物的敏感觀察力,同時也反映了人生離別的無奈和情感的流動。
《蕭皋別業竹枝詞十首》沈明臣 拼音讀音參考
xiāo gāo bié yè zhú zhī cí shí shǒu
蕭皋別業竹枝詞十首
yuè jiāng chūn shuǐ lǜ rú luó, shuāng nǚ cí qián fā zhào gē.
越江春水綠如羅,雙女祠前發棹歌。
dà zhái běi jiāo héng bào shǒu, yě qiáo nán dù jiē chén pó.
大宅北郊橫鮑守,野橋南渡接陳婆。
網友評論
更多詩詞分類
* 《蕭皋別業竹枝詞十首》沈明臣專題為您介紹《蕭皋別業竹枝詞十首》沈明臣的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。