《歸休家居病起蒙諸友邀入詞社》 李開先
諸友俱能作,如吾何所知。
強推為會長,深愧不相宜。
《玉樹》多悲調,《竹枝》亦俗詞。
口占南北曲,即席付歌兒。
強推為會長,深愧不相宜。
《玉樹》多悲調,《竹枝》亦俗詞。
口占南北曲,即席付歌兒。
分類:
《歸休家居病起蒙諸友邀入詞社》李開先 翻譯、賞析和詩意
《歸休家居病起蒙諸友邀入詞社》是明代詩人李開先創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
回歸家中,病中起床,受到朋友們邀請參加詞社。
諸位朋友都能作詩,而我卻無所了解。
他們強行推舉我為詞社的會長,我深感慚愧,覺得不太適合。
《玉樹》這首詞多是悲傷之調,《竹枝》也是俗詞。
我口占南北曲調,即興創作歌兒。
詩意:
這首詩詞描繪了李開先回家后病中起床,受到朋友們邀請加入詞社的情景。詩人對自己的詞作水平不自信,認為自己對其他朋友的作品并不了解。然而,朋友們卻推舉他為詞社的會長,使他感到慚愧和不適合。詩中提到的《玉樹》和《竹枝》是當時流行的詞曲作品,而詩人則是即興創作歌曲。
賞析:
這首詩詞以自嘲和謙遜的態度展示了詩人李開先在詞壇上的局限性和自我懷疑。他雖然受到朋友們的邀請,但對自己的才華持謙虛態度,認為自己并不如其他朋友們那樣出色。詩中還提到了一些當時流行的詞曲作品,展示了當時詞壇的多樣性和繁榮。總體上,這首詩詞表達了詩人對自己才華的懷疑和對友人們的敬意,展現了他在詞社中的謙虛和低調態度。
《歸休家居病起蒙諸友邀入詞社》李開先 拼音讀音參考
guī xiū jiā jū bìng qǐ méng zhū yǒu yāo rù cí shè
歸休家居病起蒙諸友邀入詞社
zhū yǒu jù néng zuò, rú wú hé suǒ zhī.
諸友俱能作,如吾何所知。
qiáng tuī wèi huì cháng, shēn kuì bù xiāng yí.
強推為會長,深愧不相宜。
yù shù duō bēi diào, zhú zhī yì sú cí.
《玉樹》多悲調,《竹枝》亦俗詞。
kǒu zhàn nán běi qǔ, jí xí fù gē ér.
口占南北曲,即席付歌兒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《歸休家居病起蒙諸友邀入詞社》專題為您介紹歸休家居病起蒙諸友邀入詞社古詩,歸休家居病起蒙諸友邀入詞社李開先的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。