《遺衣壇》 陳煥
一點殘燈照夜闌,洞深云氣逼人寒。
仙翁從此乘鸞去,不見遺衣見古壇。
仙翁從此乘鸞去,不見遺衣見古壇。
分類:
《遺衣壇》陳煥 翻譯、賞析和詩意
《遺衣壇》是一首宋代詩詞,作者是陳煥。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一點殘燈照夜闌,
洞深云氣逼人寒。
仙翁從此乘鸞去,
不見遺衣見古壇。
詩意:
這首詩描繪了一個寂靜的夜晚景象。一盞殘破的燈只照亮了夜晚的邊緣,洞穴深處彌漫著寒冷的云氣。仙翁(指仙人)從此乘坐神鳥鸞鳳離開,不再出現,只能看到留下的古老衣裳和衣服的遺留之處,即遺衣壇。
賞析:
這首詩通過描繪夜晚的景象和仙人的離去,表達了詩人對逝去時光和人事變遷的深深思念之情。以下是對各個層面的賞析:
1. 夜晚景象:詩中的夜晚是寂靜而凄涼的,只有一盞殘燈照亮了夜闌,突出了孤寂和荒涼的氛圍。洞穴深處的云氣增加了陰冷的感覺,進一步強調了孤獨和寒冷。
2. 仙人離去:詩中的仙翁乘坐鸞鳳離開,象征著超凡脫俗的存在。仙人的離去暗示著人事已非,時光流轉,讓人不禁感嘆光陰荏苒,萬物無常。
3. 遺衣壇:詩中提到的遺衣壇是仙人離去后留下的唯一痕跡。遺留下來的古老衣裳和壇子成為了見證仙人存在的象征。這里可能有一種寓意,即人事物化為遺物,而仙人的離去也代表著人世間的虛幻和無常。
整首詩以簡潔的語言和意象描繪,通過對夜晚景象和仙人離去的描寫,表達了詩人對光陰易逝和人世變幻的感慨與思索。它引起讀者對生命的短暫和人事的無常的深思,反映了人們對于時光流逝和物是人非的情感體驗。
《遺衣壇》陳煥 拼音讀音參考
yí yī tán
遺衣壇
yì diǎn cán dēng zhào yè lán, dòng shēn yún qì bī rén hán.
一點殘燈照夜闌,洞深云氣逼人寒。
xiān wēng cóng cǐ chéng luán qù, bú jiàn yí yī jiàn gǔ tán.
仙翁從此乘鸞去,不見遺衣見古壇。
網友評論
更多詩詞分類
* 《遺衣壇》專題為您介紹遺衣壇古詩,遺衣壇陳煥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。