《句》 陳起
秋雨梧桐皇子府,春風楊柳相公橋。
分類:
《句》陳起 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
秋雨梧桐皇子府,春風楊柳相公橋。
詩意:
這首詩寫的是兩個地方的景色,一個是皇子府,一個是相公橋。在秋雨中,梧桐樹沐浴著雨水,在皇子府中展現出一種悠然靜謐的氛圍。而在春風中,楊柳隨風擺動,在相公橋上形成了一種活潑輕盈的美景。
賞析:
這首詩以季節和景色為主題,通過對秋雨和春風中的植物和建筑的描繪,展現出兩種不同的氛圍。在皇子府中,梧桐的沉靜與安詳,讓人感受到一種深遠的歷史和文化氣息。而在相公橋上,楊柳的輕盈與靈動,呈現出一種活潑和自由的生命力。作者用簡短的詞語,勾勒出兩種氛圍的感受,讓人感受到了季節的變化和自然的魅力。同時,詩歌用字簡練,意境深遠,富有詩情畫意,具有很高的藝術價值。
《句》陳起 拼音讀音參考
jù
句
qiū yǔ wú tóng huáng zǐ fǔ, chūn fēng yáng liǔ xiàng gōng qiáo.
秋雨梧桐皇子府,春風楊柳相公橋。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句陳起的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。