《句》 施宜生
只因未有良媒在,直到如今萬萬秋。
分類:
《句》施宜生 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是施宜生。以下是該詩的中文譯文:
只因未有良媒在,
直到如今萬萬秋。
這首詩可以理解為表達了作者對于未能成婚的遺憾和思念之情。
詩中的第一句表達了一個原因或者條件,即作者未能找到一個合適的媒人來牽線搭橋,促成自己的婚姻。這一情況一直延續到"如今",也就是詩中的現在,而"萬萬秋"則暗指長久的時間流逝,意味著作者一直孤獨等待已久。
整首詩的詩意可以理解為詩人在表達對于缺乏良媒的痛苦與遺憾,以及對于長久等待的無奈和對未來的渴望。詩人表達了自己內心深處的孤獨和渴望尋找真愛的心情。
這首詩的賞析可以從以下幾個方面展開:
1. 表達遺憾和孤獨:詩中的"只因未有良媒在"表達了作者對于沒有合適的媒人來促成自己的婚姻的遺憾。這種遺憾和孤獨感貫穿整首詩,使讀者能夠感受到作者內心的痛苦和無奈。
2. 時間的流逝:"直到如今萬萬秋"這句話表達了作者長久等待的時間和無盡的秋天,暗示了作者經歷了漫長的孤獨和等待。這種對時間流逝的描繪增加了詩中的哀愁和寂寞感。
3. 渴望與希望:盡管詩中表達了作者的遺憾和無奈,但也透露出作者對未來的渴望和希望。作者希望能夠找到一個良媒,實現自己的婚姻愿望,結束孤獨的等待。
總的來說,這首詩以簡潔的語言表達了作者對于未能成婚的遺憾和思念之情。通過對時間的描繪和渴望的表達,詩中呈現了一種深沉的寂寞和對未來的期盼。
《句》施宜生 拼音讀音參考
jù
句
zhǐ yīn wèi yǒu liáng méi zài, zhí dào rú jīn wàn wàn qiū.
只因未有良媒在,直到如今萬萬秋。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句施宜生的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。