《端午節》 俞平伯
晨興才啟戶,艾葉拂人頭。
知是中天近,鄰居為我留。
知是中天近,鄰居為我留。
分類:
《端午節》俞平伯 翻譯、賞析和詩意
《端午節》是一首近代詩詞,作者為俞平伯。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
晨興才啟戶,
清晨一起床,
艾葉拂人頭。
艾葉拂人的頭頂。
知是中天近,
知道太陽已經到了中天,
鄰居為我留。
鄰居為我留下了一份。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在端午節清晨的景象。詩人清早起床,打開門戶,感受到了清新的空氣。艾葉拂過他的頭頂,可能是指端午節時人們戴艾葉來驅邪避疫的習俗。詩人感受到太陽已經到了中天,意味著一天已經開始。最后一句表達了鄰居為他留下了一份節日的饋贈或邀請,顯示出節日的喜慶和鄰里團結的氛圍。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了端午節清晨的場景,展示了作者對節日的獨特感受。詩人通過描寫晨光、艾葉和鄰居的舉動,將讀者帶入了一個歡樂祥和的節日氛圍中。詩中的細節描寫增強了讀者對節日氣氛的感受,同時也展示了作者對節日習俗和鄰里關系的重視。
整首詩詞以簡短的語句表達了作者的情感和觀察,凸顯了端午節的歡樂和鄰里團結的重要性。這首詩詞通過簡潔明了的語言和鮮明的場景描寫,展示了作者對傳統節日的獨特感受,同時也向讀者傳遞了對生活的熱愛和對鄰里團結的呼喚。
《端午節》俞平伯 拼音讀音參考
duān wǔ jié
端午節
chén xīng cái qǐ hù, ài yè fú rén tóu.
晨興才啟戶,艾葉拂人頭。
zhī shì zhōng tiān jìn, lín jū wèi wǒ liú.
知是中天近,鄰居為我留。
網友評論
更多詩詞分類
* 《端午節》專題為您介紹端午節古詩,端午節俞平伯的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。