《泊定海夜哭》 李鄴嗣
我實愁來此,荒荒天地昏。
悲風嘶虎石,毅鬼立蛟門。
國史千年寄,臣心一日論。
關河戎馬在,何地可招魂?
悲風嘶虎石,毅鬼立蛟門。
國史千年寄,臣心一日論。
關河戎馬在,何地可招魂?
分類:
《泊定海夜哭》李鄴嗣 翻譯、賞析和詩意
《泊定海夜哭》是清代詩人李鄴嗣創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我實愁來此,荒荒天地昏。
悲風嘶虎石,毅鬼立蛟門。
國史千年寄,臣心一日論。
關河戎馬在,何地可招魂?
詩意:
這首詩詞表達了詩人對國家沉淪和憂愁的感受。詩人身處定海之地,他感到荒涼的天地與晦暗的氛圍。悲憤之情如風呼嘯,虎在山石間嘶吼,形容他內心的痛苦。毅然而立的鬼影守護著蛟門,象征著決心和忠誠。詩人將國家的歷史寄托千年,而他自己的忠誠之心卻每日都在思考。戰馬仍然在關河之間奔騰,但是他不知道哪里才能召回那些逝去的英靈。
賞析:
《泊定海夜哭》是一首富有悲憤和憂慮情緒的詩詞。通過描繪荒涼的景象和強烈的音效,詩人成功地表達了他內心的苦痛和對國家命運的擔憂。詩中的虎石和蛟門形象生動,象征著力量和決心,凸顯了詩人的堅定和忠誠。同時,詩人的憂慮也表現在對國家歷史和戰亂的提及上。整首詩詞流露出一種悲壯和無奈的情感,引人深思。
《泊定海夜哭》李鄴嗣 拼音讀音參考
pō dìng hǎi yè kū
泊定海夜哭
wǒ shí chóu lái cǐ, huāng huāng tiān dì hūn.
我實愁來此,荒荒天地昏。
bēi fēng sī hǔ shí, yì guǐ lì jiāo mén.
悲風嘶虎石,毅鬼立蛟門。
guó shǐ qiān nián jì, chén xīn yī rì lùn.
國史千年寄,臣心一日論。
guān hé róng mǎ zài, hé dì kě zhāo hún?
關河戎馬在,何地可招魂?
網友評論
更多詩詞分類
* 《泊定海夜哭》專題為您介紹泊定海夜哭古詩,泊定海夜哭李鄴嗣的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。