• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《望云亭》 蔡載

    白云來何時,英英冠山椒。
    西風莫吹去,使我心搖搖。
    分類:

    《望云亭》蔡載 翻譯、賞析和詩意

    《望云亭》是宋代蔡載創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    白云來何時,
    英英冠山椒。
    西風莫吹去,
    使我心搖搖。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人站在亭子中望著天空中的白云,思考著云的飄逸之美。詩人感嘆白云何時才會飄來,如同羽毛般輕盈地覆蓋在群山之上。他叮囑西風不要吹走這些美麗的云彩,因為這樣會使他的心情也變得不安起伏。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了詩人對云的贊美和思考。通過描述白云飄來的美景,詩人把自然景觀與內心情感相結合,表現了對美的向往和對平靜心境的渴望。

    詩中使用了形容詞“英英”來形容冠在山椒上的白云,增添了云的飄逸感和美麗形象。通過借景抒發內心的情感,詩人把云比作自己的心境,由此可見他的內心此時也是搖搖不定的。最后兩句“西風莫吹去,使我心搖搖”,表達了詩人對美好景物的珍惜和對動蕩心情的呼喚,希望能保持內心的寧靜與平衡。

    整首詩以簡潔的表達方式,通過自然景物的描繪抒發了詩人對美的追求和內心的矛盾情感,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《望云亭》蔡載 拼音讀音參考

    wàng yún tíng
    望云亭

    bái yún lái hé shí, yīng yīng guān shān jiāo.
    白云來何時,英英冠山椒。
    xī fēng mò chuī qù, shǐ wǒ xīn yáo yáo.
    西風莫吹去,使我心搖搖。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《望云亭》專題為您介紹望云亭古詩,望云亭蔡載的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品