《句》 蔡肇
原同籍堤輩,終老韓公門。
分類:
《句》蔡肇 翻譯、賞析和詩意
《句》是宋代蔡肇的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
原同籍堤輩,
終老韓公門。
相逢頻道處,
語默各何言。
詩意:
這首詩詞描述了蔡肇與人相遇的情景。詩中提到了蔡肇與同鄉的堤輩(同齡人)一起度過了青少年時期,但在長大成人后,蔡肇卻在韓公門(指韓侯的府邸)度過了余生。詩中描繪了兩人相逢時的場景,他們在頻繁的交流中,有時候語言充實,有時候默契無言。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言,表達了時間的流轉和人生的變遷。詩人蔡肇與同鄉的堤輩一起度過了年少時光,但隨著成長,他們的道路分開了。蔡肇選擇了一條不同的人生道路,成為了韓侯的門客或仆役,而他的同鄉則可能選擇了其他的生活方式。詩中的“相逢頻道處”描繪了兩人重逢的情景,他們在相見的瞬間,或許能夠重拾舊日的情誼,但由于彼此生活環境和身份的差異,他們已經無法用言語來完全表達彼此的心意。
這首詩詞通過簡潔而含蓄的表述,表達了人生的離合悲歡和歲月的流轉。它呈現了一種淡然的情感,展示了人生軌跡的差異和選擇的重要性。讀者可以從中感受到時光的無情和人生的變化,思考自己的選擇和與他人的相遇。
《句》蔡肇 拼音讀音參考
jù
句
yuán tóng jí dī bèi, zhōng lǎo hán gōng mén.
原同籍堤輩,終老韓公門。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句蔡肇的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。