《陽關詞》 陳剛中
客舍休悲柳色新,東西南北一般春。
若知四海皆兄弟,何處相逢非故人。
若知四海皆兄弟,何處相逢非故人。
分類:
《陽關詞》陳剛中 翻譯、賞析和詩意
《陽關詞》是宋代詩人陳剛中的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客棧不必為柳樹的新綠而憂傷,春天在東西南北一樣美好。如果我們都明白四海之內都是兄弟,哪里的相逢還會有陌生人呢?
詩意:
這首詩表達了作者在旅途中的感慨和思考。詩人身處客棧,看到柳樹垂綠,春天的美景讓他感到欣慰,不再憂傷。他覺得春天在世界的每個角落都一樣美好,沒有區別。詩人進一步反思人與人之間的關系,提出了兄弟之情的理念。他認為,如果我們都能抱著親如兄弟的心態,那么無論在哪里相逢,都不會再有陌生人。
賞析:
《陽關詞》以簡潔明快的語言展現了詩人對春天的喜愛和對人與人之間情感的思考。詩人通過描繪柳樹的新綠和春天的美景,表達了對生活和自然的贊美之情。而"東西南北一般春"這句詩則強調了春天的普遍性和無處不在的美好。最后兩句"若知四海皆兄弟,何處相逢非故人"則反映了詩人對人與人之間關系的思考。他主張將世界看作一個整體,認為人類應該充滿友愛和親情,不分國界和地域,彼此相互關懷和理解。整首詩以簡練而深刻的文字,表達了詩人對于人與自然、人與人之間和諧相處的理念,展現了他積極向上的情感態度。
《陽關詞》陳剛中 拼音讀音參考
yáng guān cí
陽關詞
kè shè xiū bēi liǔ sè xīn, dōng xī nán běi yì bān chūn.
客舍休悲柳色新,東西南北一般春。
ruò zhī sì hǎi jiē xiōng dì, hé chǔ xiāng féng fēi gù rén.
若知四海皆兄弟,何處相逢非故人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《陽關詞》專題為您介紹陽關詞古詩,陽關詞陳剛中的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。