《登帢幘峰》 陳棠
云礙虛檐日,風號老木秋。
山城圍晚翠,江檻俯寒流。
世事悲蒼狗,生涯付白鷗。
煙塵猶在眼,渾欲不勝愁。
山城圍晚翠,江檻俯寒流。
世事悲蒼狗,生涯付白鷗。
煙塵猶在眼,渾欲不勝愁。
分類:
《登帢幘峰》陳棠 翻譯、賞析和詩意
《登帢幘峰》是一首宋代詩詞,作者陳棠。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
云礙虛檐日,
風號老木秋。
山城圍晚翠,
江檻俯寒流。
世事悲蒼狗,
生涯付白鷗。
煙塵猶在眼,
渾欲不勝愁。
詩意:
這首詩以山水景色為背景,表達了詩人內心的愁苦和對世事的感慨。詩中的景物和意象都通過描寫來傳達出作者的情感。
賞析:
詩詞開篇寫道:“云礙虛檐日,風號老木秋。”詩人以云遮擋了陽光和秋風吹拂老樹為景,暗示著詩人內心的郁悶和憂傷。接著,“山城圍晚翠,江檻俯寒流”,描繪了山城的夜晚景色,山巒環繞,江水寒冷,給人一種凄涼的感覺。
詩的下半部分表達了對世事的悲觀和對人生的無奈。詩中提到“世事悲蒼狗”,意味著人們在世間的紛爭和無奈,生活充滿了痛苦和困擾。而“生涯付白鷗”則表達了詩人對逝去時光的感慨,生命的流逝如同白鷗飛過。
最后兩句“煙塵猶在眼,渾欲不勝愁”,表達了詩人內心的憂愁和苦悶,煙塵彌漫,視線模糊,詩人仿佛無法擺脫內心的憂愁。
整首詩詞通過描繪景色和運用意象來表達詩人內心的孤寂、憂傷和對人生的疑惑。詩人以山水之景寄托自身的情感,抒發了對世間苦難和人生無常的感嘆。
《登帢幘峰》陳棠 拼音讀音參考
dēng qià zé fēng
登帢幘峰
yún ài xū yán rì, fēng hào lǎo mù qiū.
云礙虛檐日,風號老木秋。
shān chéng wéi wǎn cuì, jiāng kǎn fǔ hán liú.
山城圍晚翠,江檻俯寒流。
shì shì bēi cāng gǒu, shēng yá fù bái ōu.
世事悲蒼狗,生涯付白鷗。
yān chén yóu zài yǎn, hún yù bù shèng chóu.
煙塵猶在眼,渾欲不勝愁。
網友評論
更多詩詞分類
* 《登帢幘峰》專題為您介紹登帢幘峰古詩,登帢幘峰陳棠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。