《卷簾與夫子聯句》 鄧氏
卷簾且放春風舞,好共花妃入睡鄉。
鴛盞可留佳色醉,早霞如與借紅妝。
鴛盞可留佳色醉,早霞如與借紅妝。
分類:
《卷簾與夫子聯句》鄧氏 翻譯、賞析和詩意
詩詞《卷簾與夫子聯句》是明代鄧氏創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
卷簾且放春風舞,
好共花妃入睡鄉。
鴛盞可留佳色醉,
早霞如與借紅妝。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的春日景象,表達了詩人對春天的喜愛之情。詩人通過卷起窗簾,讓春風輕舞,邀請花妃一同進入夢鄉。詩中還提到了鴛盞和早霞,將它們與美麗的女性相關聯,傳達出一種溫柔與浪漫的意象。
賞析:
1. 描繪春日景象:詩中的"卷簾且放春風舞"描繪了春天的景象,窗簾隨著輕風飄動,給人一種輕盈、歡快的感覺。這一景象使人聯想到春天的美好氣息和活力。
2. 花妃入睡鄉:詩中的"好共花妃入睡鄉"表達了詩人對春天花朵的喜愛之情。花妃可以理解為花中的女神,詩人邀請花妃一同入睡,意味著他想與花妃共享春天的美麗。
3. 鴛盞和紅妝:詩中的"鴛盞可留佳色醉,早霞如與借紅妝"將鴛盞和早霞與美麗的女性聯系在一起。鴛盞是一種古代的酒器,象征著歡樂和美好。早霞的紅色與女性的妝容相呼應,傳遞出一種婉約而浪漫的意象。
總體而言,這首詩詞展現了作者對春天的喜愛之情,通過描繪春日景象和運用美好的意象,表達了對美麗和浪漫的追求。詩中的景物和意象相互襯托,給人以愉悅和想象的空間,展現出明代詩歌的特點和魅力。
《卷簾與夫子聯句》鄧氏 拼音讀音參考
juàn lián yǔ fū zǐ lián jù
卷簾與夫子聯句
juàn lián qiě fàng chūn fēng wǔ, hǎo gòng huā fēi rù shuì xiāng.
卷簾且放春風舞,好共花妃入睡鄉。
yuān zhǎn kě liú jiā sè zuì, zǎo xiá rú yǔ jiè hóng zhuāng.
鴛盞可留佳色醉,早霞如與借紅妝。
網友評論
更多詩詞分類
* 《卷簾與夫子聯句》專題為您介紹卷簾與夫子聯句古詩,卷簾與夫子聯句鄧氏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。