《山中》 丁西湖
金門待漏馬嘶寒,月落宮墻未曉天。
爭子莫教容易掃,恐傷一片惜花心。
爭子莫教容易掃,恐傷一片惜花心。
分類:
《山中》丁西湖 翻譯、賞析和詩意
《山中》是一首宋代丁西湖創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金門待漏馬嘶寒,
月落宮墻未曉天。
爭子莫教容易掃,
恐傷一片惜花心。
詩意:
這首詩描繪了一個寒冷的山中景象。金門指的是黎明時分等待開門的大門,馬嘶寒意味著天氣非常寒冷。夜晚月亮已落在宮墻之后,天色尚未完全明亮。詩人告誡人們不要輕易打掃積雪,因為怕會傷害到珍愛的花朵。
賞析:
這首詩詞通過描繪山中的自然景觀,表達了對大自然的敬畏和珍惜之情。詩人運用冬天早晨的景象,通過金門、馬嘶、月落等形象描寫,準確地表達了嚴寒的感覺。他以此警示人們,即使面對清晨的美景,也要小心保護花朵,以避免傷害它們。這首詩詞以簡潔的語言和形象生動的描寫,把人們帶入了一個寧靜而寒冷的山中世界,喚起讀者對大自然的敬畏之情,同時也提醒人們要保護自然環境中的生命和美好事物。
《山中》丁西湖 拼音讀音參考
shān zhōng
山中
jīn mén dài lòu mǎ sī hán, yuè luò gōng qiáng wèi xiǎo tiān.
金門待漏馬嘶寒,月落宮墻未曉天。
zhēng zi mò jiào róng yì sǎo, kǒng shāng yī piàn xī huā xīn.
爭子莫教容易掃,恐傷一片惜花心。
網友評論
更多詩詞分類
* 《山中》專題為您介紹山中古詩,山中丁西湖的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。