《建隆郊祀八首》 竇儼
嘉玉制幣,以通神明。
神不享物,享于克誠。
神不享物,享于克誠。
分類:
《建隆郊祀八首》竇儼 翻譯、賞析和詩意
《建隆郊祀八首》是一首宋代詩詞,由竇儼所作。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嘉玉制幣,以通神明。
神靈不享受物質,享受的是真誠。
詩意:
這首詩詞描述了建隆郊祀的場景,祭祀是一種與神明溝通的儀式。嘉玉指的是珍貴的玉石,制幣是指制作祭祀使用的金銀幣。通過使用珍寶制作的幣錢來進行祭祀,旨在與神明建立更加密切的聯系。然而,詩中突出了一種觀念,即神明并不真正享受物質財富,而是欣賞人們真誠的心意。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了對祭祀儀式的理解和主題。作者通過嘉玉制幣的形象,強調了祭祀的莊重和神圣性。然而,他也提醒人們,神明不是為了物質的供奉而降臨,而是為了人們內心的真誠和虔誠。這種觀點在宋代的文化背景中很重要,因為那時候的社會風氣中存在一些形式主義和虛浮的現象。通過這首詩詞,竇儼呼吁人們在祭祀儀式中更加注重內心的誠意和真誠,而不僅僅是形式上的奉獻。
這首詩詞在表達簡練的同時,通過對建隆郊祀的描繪,傳達了一種深刻的思想和價值觀。它提醒人們不要將祭祀儀式變成一種純粹形式的虛禮,而是應該注重內心的凈化和真誠的表達。這種思想和價值觀在中國文化中一直被重視,竇儼以他簡潔而深刻的詩詞表達了這一觀點,使得這首詩詞具有了教化意義。
《建隆郊祀八首》竇儼 拼音讀音參考
jiàn lóng jiāo sì bā shǒu
建隆郊祀八首
jiā yù zhì bì, yǐ tōng shén míng.
嘉玉制幣,以通神明。
shén bù xiǎng wù, xiǎng yú kè chéng.
神不享物,享于克誠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《建隆郊祀八首》專題為您介紹建隆郊祀八首古詩,建隆郊祀八首竇儼的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。