《夜游》 顧夢日
路轉歌聲杳,夜深云露濃。
美人行月下,秋水泛芙蓉。
美人行月下,秋水泛芙蓉。
分類:
《夜游》顧夢日 翻譯、賞析和詩意
《夜游》是宋代詩人顧夢日創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
夜晚漫游,路上回蕩著微弱的歌聲,夜色深沉,云中露水濃。美人行走在皎潔的月光下,秋水泛起芙蓉的波紋。
詩意:
這首詩描繪了一個夜晚的場景,詩人在夜游的過程中感受到了路上回蕩的歌聲、深沉的夜色和美人在明亮的月光下行走的景象。詩人通過描繪這些景物和情感,表達了對夜晚的獨特感受和對美的贊美之情。
賞析:
《夜游》以簡潔而生動的語言描繪了夜晚的景色,通過藝術化的描寫,使讀者感受到了夜晚的靜謐和神秘。詩中的"路轉歌聲杳"暗示了夜晚的寂靜,路上傳來微弱的歌聲,給人一種溫柔而迷人的感覺。"夜深云露濃"則展示了夜晚的濃重和濕潤,使人感受到了夜晚的涼意和濕氣。"美人行月下"描繪了美人在月光下的身影,給整個夜晚增添了一份溫柔和詩意。"秋水泛芙蓉"則展現了秋水中泛起的芙蓉的美麗景象,將美人與自然景觀相結合,表達了對美的贊美和對自然的傾慕之情。
整首詩以簡練的語言和精細的描寫展現了夜晚的美妙景色和詩人的感悟,通過對自然景物和情感的描繪,使讀者感受到了夜晚的神秘和美麗。這首詩以其簡潔而富有意境的筆觸,表達了詩人對夜晚和美的獨特感受,給人以靜謐、溫柔的藝術享受。
《夜游》顧夢日 拼音讀音參考
yè yóu
夜游
lù zhuǎn gē shēng yǎo, yè shēn yún lù nóng.
路轉歌聲杳,夜深云露濃。
měi rén xíng yuè xià, qiū shuǐ fàn fú róng.
美人行月下,秋水泛芙蓉。
網友評論
更多詩詞分類
* 《夜游》專題為您介紹夜游古詩,夜游顧夢日的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。