《梅花坡》 韓伯修
休問桃源路,尋梅暫往還。
梅花有知己,何必定湖山。
梅花有知己,何必定湖山。
分類:
《梅花坡》韓伯修 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
不要問我去桃源的路,我只是暫時去尋找梅花。梅花是我的知己,為什么還要去固定的湖山呢?
詩意:
這首詩詞表達了詩人對梅花的喜愛和對自由的追求。詩人不想被固定在某個地方,而是想隨意地去尋找梅花,因為梅花是他的知己,他可以在梅花中找到自己的歸屬感。
賞析:
這首詩詞的語言簡潔明了,表達了詩人對梅花的熱愛和對自由的追求。梅花是中國文化中的象征之一,代表著堅韌不拔和不屈不撓的精神。詩人通過尋找梅花來表達自己對自由的追求,也表達了對自己內心世界的探索和尋找。整首詩詞充滿了詩人對自由和美好的向往,讓人感受到了詩人內心深處的情感。
《梅花坡》韓伯修 拼音讀音參考
méi huā pō
梅花坡
xiū wèn táo yuán lù, xún méi zàn wǎng huán.
休問桃源路,尋梅暫往還。
méi huā yǒu zhī jǐ, hé bì dìng hú shān.
梅花有知己,何必定湖山。
網友評論
更多詩詞分類
* 《梅花坡》專題為您介紹梅花坡古詩,梅花坡韓伯修的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。