《醉眠亭三首》 韓宗文
得酒休論飲得仙,醉中遺物為神全。
世閒反覆無窮事,吏部難忘抱甕眠。
世閒反覆無窮事,吏部難忘抱甕眠。
分類:
《醉眠亭三首》韓宗文 翻譯、賞析和詩意
醉眠亭三首
得酒休論飲得仙,
醉中遺物為神全。
世閒反覆無窮事,
吏部難忘抱甕眠。
譯文:
喝酒不要談論如何飲酒能仙升,
在醉鄉中遺失的物品卻成了寶貴的信物。
盡管世間充滿了反復無常的事物,
但吏部卻無法忘卻抱著酒甕入眠的時光。
詩意和賞析:
《醉眠亭三首》是宋代韓宗文的作品,描繪了酒與睡眠對人生的意義以及吏部官員對過去歲月的眷戀。
詩的前兩句表達了飲酒所帶來的快樂與陶醉,但也暗示著醉酒之后可以體會到更深層次的境界,使人獲得超脫塵世的感覺。醉中遺失的物品成了珍貴的信物,或許醉眠間的夢境如此清晰,宛如真實一般。這里可以解讀為韓宗文渴望逃離紛擾的現實,追求一種超越世俗的境界。
接下來的兩句描繪了世間的變幻無常,世事多反復,難以捉摸。然而,最后兩句“吏部難忘抱甕眠”,卻傳達出吏部官員對過去歲月的眷戀與懷念。吏部作為官員的工作場所,韓宗文用“吏部”代指他們已逝的年華。抱著酒甕入眠,抓住了歲月流轉中寶貴的片刻。
整首詩揭示了人生中飲酒與睡眠所帶來的愉悅,以及對逝去歲月的懷念。通過對人生的感悟,表達了對世事變遷的理解和批判,以及對快樂和珍貴時光的追求。
《醉眠亭三首》韓宗文 拼音讀音參考
zuì mián tíng sān shǒu
醉眠亭三首
dé jiǔ xiū lùn yǐn dé xiān, zuì zhōng yí wù wèi shén quán.
得酒休論飲得仙,醉中遺物為神全。
shì xián fǎn fù wú qióng shì, lì bù nán wàng bào wèng mián.
世閒反覆無窮事,吏部難忘抱甕眠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《醉眠亭三首》專題為您介紹醉眠亭三首古詩,醉眠亭三首韓宗文的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。