《春日》 何耕
聞道西樓下,香風飏綺羅。
無錢沽酒得,不醉奈愁何。
老去春緣薄,慵來睡興多。
閉門終一枕,亦不夢南柯。
無錢沽酒得,不醉奈愁何。
老去春緣薄,慵來睡興多。
閉門終一枕,亦不夢南柯。
分類:
《春日》何耕 翻譯、賞析和詩意
春日
聞道西樓下,香風飏綺羅。
無錢沽酒得,不醉奈愁何。
老去春緣薄,慵來睡興多。
閉門終一枕,亦不夢南柯。
譯文:
聽說西樓下,香風吹拂著錦繡羅帷。
沒有錢買酒,不醉卻有什么愁。
年老了,春天的情緣變得薄弱,
懶散地度過,睡覺的興致多。
閉門獨自躺在床上,卻也不會夢見南柯。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個人在春天的閑暇時光中的心情。詩人聞說樓下有芳香的風吹來,這風帶著美麗的景色和香味,讓人心生向往。然而,詩人卻沒有錢買酒,無法沉醉其中,感到有些愁悶。詩人感嘆年歲漸長,春天的情緣變得稀薄,懶散無所事事,只想睡覺。最后,詩人閉門獨自躺在床上,卻也不會做夢,沒有了向往和幻想。
這首詩以簡練的語言表達了詩人對于春天的感受和心情。詩人通過描寫自己的境遇和內心的思緒,抒發了對于春天的渴望和失落。整首詩情緒平淡而深沉,給人一種清
《春日》何耕 拼音讀音參考
chūn rì
春日
wén dào xī lóu xià, xiāng fēng yáng qǐ luó.
聞道西樓下,香風飏綺羅。
wú qián gū jiǔ dé, bù zuì nài chóu hé.
無錢沽酒得,不醉奈愁何。
lǎo qù chūn yuán báo, yōng lái shuì xìng duō.
老去春緣薄,慵來睡興多。
bì mén zhōng yī zhěn, yì bù mèng nán kē.
閉門終一枕,亦不夢南柯。
網友評論
更多詩詞分類
* 《春日》專題為您介紹春日古詩,春日何耕的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。