《句》 胡溫彥
已聽恩波生茗椀,更看皇澤下雞竿。
分類:
《句》胡溫彥 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
已經聽了恩波煮的茶,現在又看到皇帝賜下來的釣竿。
詩意:
這首詩描繪了作者與恩波以及皇帝之間的關系。恩波是指一位情誼深厚的朋友,他煮的茶讓作者感到溫暖和舒適。而皇帝則象征著權力和榮譽。作者通過聽茶和看釣竿的方式,表達了他對朋友和權力的不同情愫。
賞析:
這首詩是胡溫彥,一位宋代文學家,的代表作之一。詩中以聽、看的方式,表達了作者對不同人生經歷的感受。通過描繪恩波和皇帝這兩個對比鮮明的形象,作者成功地營造出一種情感和議論的氛圍。整首詩表現了作者對人類最基本的情感需求的關注,同時也表達了他對權利和榮譽的渴望。
《句》胡溫彥 拼音讀音參考
jù
句
yǐ tīng ēn bō shēng míng wǎn, gèng kàn huáng zé xià jī gān.
已聽恩波生茗椀,更看皇澤下雞竿。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句胡溫彥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。