《潭畔芙蓉》 浣花女
芙蓉花發滿江紅,盡道芙蓉勝妾容。
昨日妾從堤上過,如何人不看芙蓉。
昨日妾從堤上過,如何人不看芙蓉。
分類:
《潭畔芙蓉》浣花女 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:潭邊芙蓉盛開,花色如火,美麗絕倫。人們都說芙蓉勝過美女容顏。昨天我從堤上經過,怎么會有人不去欣賞芙蓉呢。
詩意:這首詩描寫了盛開的芙蓉花美麗絕倫,被人們認為勝過美女的容顏。作者在詩中表達了自己對芙蓉花的喜愛和對美的追求。同時也表達了對于美的欣賞和贊美之情。
賞析:這首詩詞通過對芙蓉花的描寫,表達了作者對美的追求和欣賞。芙蓉花是中國傳統文化中的重要花卉之一,具有高雅、清麗的特點,被贊美為“水中仙子”。作者通過對芙蓉花的描寫,表達了自己對美的追求和對自然的贊美之情。整首詩詞簡潔明了,語言優美,表達了作者對美的熱愛和對自然的敬畏之情,具有很高的藝術價值。
《潭畔芙蓉》浣花女 拼音讀音參考
tán pàn fú róng
潭畔芙蓉
fú róng huā fā mǎn jiāng hóng, jǐn dào fú róng shèng qiè róng.
芙蓉花發滿江紅,盡道芙蓉勝妾容。
zuó rì qiè cóng dī shàng guò, rú hé rén bù kàn fú róng.
昨日妾從堤上過,如何人不看芙蓉。
網友評論
更多詩詞分類
* 《潭畔芙蓉》專題為您介紹潭畔芙蓉古詩,潭畔芙蓉浣花女的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。