《高宗皇帝挽詞二首》 黃倫
湖鼎丹成日,中天瑞鶴迎。
愁云迷帝幄,淚雨灑都城。
黼翣增摧割,龍輴忽啟行。
千官陪素仗,九殞欲無聲。
愁云迷帝幄,淚雨灑都城。
黼翣增摧割,龍輴忽啟行。
千官陪素仗,九殞欲無聲。
分類:
《高宗皇帝挽詞二首》黃倫 翻譯、賞析和詩意
《高宗皇帝挽詞二首》是黃倫在宋代創作的一首詩詞。這首詩描繪了一位皇帝憂愁、傷心的畫面,表達了他對國家的憂慮和對殞命官員的哀悼。
詩詞的中文譯文大致是:湖鼎丹藥煉成的那一天,一只祥瑞的鶴飛來迎接。憂愁的云霧遮蔽了皇帝的帳幕,淚水如雨灑在都城。徽章和龍輦都發生了撕裂和損壞,龍輦突然啟動了行進。千名官員伴隨著素仗,九名官員殞命卻沒有聲音。
這首詩意充滿了悲傷和憂愁。皇帝的苦悶和憂慮體現在他心情低落的象征和他對國家和人民的擔憂上。他的眼淚和雨水的比喻則暗示著他不僅對自己的命運感到悲痛,也對整個都城的狀況感到憂慮。
賞析這首詩詞,它通過描繪皇帝內心的哀傷和憂愁,展現了一個顛沛流離、危機四伏的時代氛圍。詩中運用了比喻和象征等修辭手法,增強了詩意的表現力。整首詩寥寥數語,卻能表達出皇帝的苦悶和國家的危機,給人以沉重和悲傷的感覺。同時也反映了當時的社會風貌和政治局勢。
《高宗皇帝挽詞二首》黃倫 拼音讀音參考
gāo zōng huáng dì wǎn cí èr shǒu
高宗皇帝挽詞二首
hú dǐng dān chéng rì, zhōng tiān ruì hè yíng.
湖鼎丹成日,中天瑞鶴迎。
chóu yún mí dì wò, lèi yǔ sǎ dū chéng.
愁云迷帝幄,淚雨灑都城。
fǔ shà zēng cuī gē, lóng chūn hū qǐ xíng.
黼翣增摧割,龍輴忽啟行。
qiān guān péi sù zhàng, jiǔ yǔn yù wú shēng.
千官陪素仗,九殞欲無聲。
網友評論
更多詩詞分類
* 《高宗皇帝挽詞二首》專題為您介紹高宗皇帝挽詞二首古詩,高宗皇帝挽詞二首黃倫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。