《送蔣時舉歸養》 黃無悔
秋風起兮白云飛,南國遠兮心欲歸。
歸心切兮親庭闈,復相見兮在何時。
歸心切兮親庭闈,復相見兮在何時。
分類:
《送蔣時舉歸養》黃無悔 翻譯、賞析和詩意
《送蔣時舉歸養》是宋代黃無悔的一首詩,下面是詩的中文譯文:
秋風起,白云飛,
南國遙,心欲歸。
歸心切,親庭闈,
復相見,何時歸?
這首詩描述了詩人黃無悔對朋友蔣時舉的送別和思念之情。詩人借助秋風和白云的形象,表達了自然界的變化,以此來象征蔣時舉離去的遙遠。雖然南國離得很遠,但是詩人的心意卻想要回家鄉。詩人非常思念親人和家鄉,渴望能夠回到親人的身邊。最后,詩人表達了自己再次相見的期盼,但不知道何時能實現。
這首詩以簡潔的語言表達了對友人的思念和相見的希望。通過描繪自然景物,展示了詩人內心的情感,并表達了對故鄉和親人的眷戀之情。整首詩抒發了詩人的情感和對友人的祝福,給人一種深深的思鄉之情。
《送蔣時舉歸養》黃無悔 拼音讀音參考
sòng jiǎng shí jǔ guī yǎng
送蔣時舉歸養
qiū fēng qǐ xī bái yún fēi, nán guó yuǎn xī xīn yù guī.
秋風起兮白云飛,南國遠兮心欲歸。
guī xīn qiè xī qīn tíng wéi, fù xiāng jiàn xī zài hé shí.
歸心切兮親庭闈,復相見兮在何時。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送蔣時舉歸養》專題為您介紹送蔣時舉歸養古詩,送蔣時舉歸養黃無悔的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。