《元宵詞二首》 黃彥輝
琥珀盞中云母鐘,琉璃光射水晶宮。
風隨蘭麝香千里,人在蓮花影萬重。
風隨蘭麝香千里,人在蓮花影萬重。
分類:
《元宵詞二首》黃彥輝 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
琥珀盞里的云母鐘,琉璃的光芒照耀著水晶宮。風隨著蘭麝的香氣傳到千里外,而人卻沉浸在蓮花的影子里。
詩意:
該詩描繪了元宵的美麗景象。蓮花、琥珀、琉璃等意象營造出了一個充滿神秘和溫馨氛圍的場景。香氣和影子為這個場景增添了更多的雅致。詩人用細膩的語言描繪出元宵景象,展現出它的美好和神秘感。
賞析:
該詩首先使用了“琥珀盞中云母鐘”這樣一個典雅而神秘的意象來形容元宵。這表明了元宵的獨特和神秘感。接下來,詩人又使用了“琉璃光射水晶宮”來描述元宵中的琉璃燈籠。光線和顏色的反射增加了這個場景的神秘感和美感。最后,詩人用“風隨蘭麝香千里,人在蓮花影萬重”來描繪元宵節中的香氣和夜色中的影子。所有這些都給讀者帶來了一種深沉的情感,同時也展現出了詩人對元宵節的獨特感受。
《元宵詞二首》黃彥輝 拼音讀音參考
yuán xiāo cí èr shǒu
元宵詞二首
hǔ pò zhǎn zhōng yún mǔ zhōng, liú lí guāng shè shuǐ jīng gōng.
琥珀盞中云母鐘,琉璃光射水晶宮。
fēng suí lán shè xiāng qiān lǐ, rén zài lián huā yǐng wàn zhòng.
風隨蘭麝香千里,人在蓮花影萬重。
網友評論
更多詩詞分類
* 《元宵詞二首》專題為您介紹元宵詞二首古詩,元宵詞二首黃彥輝的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。