《雉山》 黃照
為愛空門息世機,儒衣不著著僧衣。
淵魚林鳥已聞法,更待當年瑞雉歸。
淵魚林鳥已聞法,更待當年瑞雉歸。
分類:
《雉山》黃照 翻譯、賞析和詩意
《雉山》是一首宋代詩詞,作者黃照。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《雉山》
為愛空門息世機,
儒衣不著著僧衣。
淵魚林鳥已聞法,
更待當年瑞雉歸。
譯文:
為了愛情,放下世俗的紛擾,
不再穿儒士的衣服,卻穿上了僧侶的袈裟。
深海的魚兒和森林中的鳥兒已經聽聞了佛法,
更期待著當年瑞雉的歸來。
詩意:
這首詩詞描述了詩人黃照因為愛情而追尋空門生活的故事。他放下了塵世的繁華和俗世的機巧,選擇了修行僧侶的生活。他不再穿戴儒士的衣服,而是選擇了穿上僧侶的袈裟,表達了他對佛法的追求和心靈的寧靜。詩中提到的淵魚和林鳥已經聽聞了佛法,暗示了黃照的修行成果已經得到了自然界的認可。最后兩句表達了他對瑞雉歸來的期待,可以理解為他期盼著自身修行的圓滿和功德的歸還。
賞析:
這首詩詞通過描寫黃照的修行選擇和心境變化,表達了他對于愛情和塵世的超越追求。他放下了俗世的機巧和紛擾,選擇了空門生活,追求心靈的寧靜和解脫。詩中的淵魚和林鳥聽聞了佛法,可以理解為黃照的修行成果已經得到了自然界的認可。最后兩句提到了瑞雉的歸來,可以視為對自身修行的期待,期望自己能夠獲得更高的境界和功德。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的內心情感和對修行道路的向往,給人以寧靜、深思和追求的感覺。
《雉山》黃照 拼音讀音參考
zhì shān
雉山
wèi ài kōng mén xī shì jī, rú yī bù zhe zhe sēng yī.
為愛空門息世機,儒衣不著著僧衣。
yuān yú lín niǎo yǐ wén fǎ, gèng dài dāng nián ruì zhì guī.
淵魚林鳥已聞法,更待當年瑞雉歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雉山》專題為您介紹雉山古詩,雉山黃照的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。