《句》 賈似道
輕袂楊花落,遙裝燕子髓。
分類:
《句》賈似道 翻譯、賞析和詩意
《句》
輕袂楊花落,
遙裝燕子髓。
鴆飛羯鼓響,
無覓鼈尾凋。
物郢封長恨,
人妾美如條。
公子亦何禮,
一杯故園酒。
中文譯文:
輕輕地衣袂像楊花一樣落下,
遙遠地聽見燕子的啼聲。
鴆和飛羯鼓的聲音已經響起,
但卻找不到鼈尾的凋謝的痕跡。
物質充斥著郢都,人們懷抱著長久的悲憤,
而我卻覺得美麗的妻妾像絲線一樣纖細。
公子,你為何如此不禮貌,
只敢舉起一杯故園的酒。
詩意和賞析:
這首詩以淡淡的筆觸描述了一種離散、追憶、沉痛的情感。詩中的意象是獨特的,通過楊花落下、燕子啼聲等描寫,展現了詩人心中那種傷感的氛圍。同時,詩人還以物物相連的方式,將物質的繁華和人情的冷漠相應。其中,“物郢封長恨,人妾美如條”,通過對比描述了世態炎涼與個體的寂寞。最后一句以平實的語言揭示了詩人內心的憤慨和離愁,使整首詩收放有度,情感真摯且動人。
《句》賈似道 拼音讀音參考
jù
句
qīng mèi yáng huā luò, yáo zhuāng yàn zi suǐ.
輕袂楊花落,遙裝燕子髓。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句賈似道的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。