• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《過象州》 蔣山卿

    秦皇開象郡,茲事已千年。
    臺古埋秋草,城荒起暮煙。
    江天云漠漠,石嶺月娟娟。
    萬里慚漂泊,因風懷昔賢。
    分類:

    《過象州》蔣山卿 翻譯、賞析和詩意

    《過象州》是明代蔣山卿所作的一首詩詞。這首詩描繪了作者路過象州的景象,并表達了自己對古代文化的懷舊之情。

    詩人首先提到秦始皇開辟象郡的事情已經過去了千年,從這句話可以看出作者對歷史的敬仰和對古代文化的興趣。接著描述臺地上古老的建筑已經被秋草覆蓋,城市廢棄了,煙霧繚繞。這里可以感受到歲月的流轉和歷史的變遷。

    詩人接下來描述了江天上漫天的云霧和山嶺上皎潔的月光。這里通過對自然景色的描繪,增添了一種悠遠而寧靜的氛圍。

    最后,詩人以自己因為逐風而懷念昔日賢人的思緒作為結尾。這里既表達了作者對古代賢人的敬仰之情,也可以看出作者心境的自由與豪邁。

    總體來說,這首詩以古代象州的廢棄景象為背景,通過自然景色的描繪和對歷史的思考,表達了作者對古代文化的向往和對歷史的思考。它傳達了作者對歲月流轉、歷史沉淀的惋惜和反思,同時也表達了作者內心的自由和豪邁之感。 譯文如下:

    秦皇開辟象郡,茲事已千年。
    Qin Shihuang established the Xiang Jun county, this event has been a thousand years ago.

    臺古埋秋草,城荒起暮煙。
    Ancient pavilions buried under autumn grass, city ruins rise with evening mist.

    江天云漠漠,石嶺月娟娟。
    The river and sky are boundless with clouds, the mountain ranges are bright with moonlight.

    萬里慚漂泊,因風懷昔賢。
    Thousands of miles in shame of drifting, influenced by the wind, I think of the past wise men.

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《過象州》蔣山卿 拼音讀音參考

    guò xiàng zhōu
    過象州

    qín huáng kāi xiàng jùn, zī shì yǐ qiān nián.
    秦皇開象郡,茲事已千年。
    tái gǔ mái qiū cǎo, chéng huāng qǐ mù yān.
    臺古埋秋草,城荒起暮煙。
    jiāng tiān yún mò mò, shí lǐng yuè juān juān.
    江天云漠漠,石嶺月娟娟。
    wàn lǐ cán piāo bó, yīn fēng huái xī xián.
    萬里慚漂泊,因風懷昔賢。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《過象州》專題為您介紹過象州古詩,過象州蔣山卿的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品