《訪隱居孫明復山齋二首》 孔道輔
日觀峰前訪隱淪,豈同沮溺異人群。
軻能養浩雄能默,今復淵源見此君。
軻能養浩雄能默,今復淵源見此君。
分類:
《訪隱居孫明復山齋二首》孔道輔 翻譯、賞析和詩意
《訪隱居孫明復山齋二首》:日觀峰前訪隱淪,豈同沮溺異人群。軻能養浩雄能默,今復淵源見此君。
中文譯文:
在旭日升起前來訪問隱士淪,
豈同普通人那沮溺的群眾。
孔子能夠培養楊震能夠沉默,
現在我又見到你這個淵源之人。
詩意和賞析:
這是孔道輔寫給隱士孫明復的兩首詩篇,表達了對隱居生活的贊美和對孫明復的敬佩之情。首先,作者將隱士與普通人區分開來,稱他們為“沮溺的群眾”,并將隱士孫明復與偉大的孔子相提并論。這是對隱士高尚品德和修養的肯定,將其置于與圣人相媲美的地位,顯示出作者對隱士生活方式的推崇。
其次,作者以峰前的旭日升起作為背景,表達了對孫明復的敬仰和對他的禮佛之心。孔子被稱為“軻”,孟子在《公孫丑上》中對孔子說:“孔子乃顏淵季路之徒,軻與篤,悔過若詔。”這里的“軻”指的是顏淵,孔子的學生。作者將孔子與顏淵并列,將孔子與孫明復進行對比,說明他們都是與偉人有關的人物,淵源非淺。
總的來說,這首詩歌贊美了隱士孫明復的高尚品德和修養,將他置于與圣人相媲美的地位,表達了作者對隱士生活方式的推崇和對孫明復的敬佩之情。通過山水景色的描繪,展示了作者對高尚境界的向往和對隱士生活的贊美。
《訪隱居孫明復山齋二首》孔道輔 拼音讀音參考
fǎng yǐn jū sūn míng fù shān zhāi èr shǒu
訪隱居孫明復山齋二首
rì guān fēng qián fǎng yǐn lún, qǐ tóng jǔ nì yì rén qún.
日觀峰前訪隱淪,豈同沮溺異人群。
kē néng yǎng hào xióng néng mò, jīn fù yuān yuán jiàn cǐ jūn.
軻能養浩雄能默,今復淵源見此君。
網友評論
更多詩詞分類
* 《訪隱居孫明復山齋二首》專題為您介紹訪隱居孫明復山齋二首古詩,訪隱居孫明復山齋二首孔道輔的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。